flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】Purfles - 나쁜 여자 (Bad Girl)

CategoryPurfles
퍼펄즈 (ぽぽるじゅ / パーフルズ / Purfles)

나쁜여자 (なっぷんよじゃ / 悪い女 / Bad Girl)

Single : 나쁜 여자 (Bad Girl) <2015.11.17>

リクエストいただいた曲です






なむじゃぬん まれ
남자는 말해
男は言う

こん かとぅん よじゃぼだん ようが なって
곰 같은 여자보단 여우가 낫대
クマみたいな女よりもキツネの方がいいんだって

くんで きょろぬん ちゃかん よじゃが ちょて
근데 결혼은 착한 여자가 좋대
だけど結婚するのは優しい女がいいんだって

むすん のるりが くれ
무슨 논리가 그래
そんな論理が何なの?

I hate ya stupid thing
Hate ya stupid thing


I know u want it oow

ち まんでろ あん つぇみょん と っくるりょおね
지 맘대로 안 되면 더 끌려오네
思い通りにならないほどもっと惹かれるのね

おはん そうぇ むるごぎんじ
어항 속의 물고긴지
金魚鉢の中の魚だと

あるみょんそ ちょて くれど ちょて
알면서 좋대 그래도 좋대
分かっててもいいんだって それでもいいんだって

I like ya stupid thing
Like ya stupid thing


ちゃっく なっぷん よじゃら はじ ま
자꾸 나쁜 여자라 하지 마
何度も悪い女だと言わないで

なる まんじょくっしきる ちゅる もるぬん け と なっぱ
날 만족시킬 줄 모르는 게 더 나빠
私を満足させたいと思わないことの方がもっと悪い

そんがらくっちる ぱどぅる まんくん
손가락질 받을 만큼
後ろ指を指されるほど

てだに なっぷん ちっと あにんで むぉる
대단히 나쁜 짓도 아닌데 뭘
ものすごく悪いわけじゃないのに何で?

ねげん くじょ さらんのりんで むぉ
내겐 그저 사랑놀인데 뭐
私にとってはただの恋愛の駆け引きなのに何なの?


I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl


I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl


ねが ちょうみょん まれ
내가 좋으면 말해
私が好きなら言って

たうん ちゅ しがん なる って
다음 주 시간 날 때
来週時間があるとき

よるらく はん ぽん はるげ
연락 한 번 할게
連絡を一度するから

くんで まん ぱっくぃるじど もるら
근데 맘 바뀔지도 몰라
だけど気持ちが変わるかもしれない

きだりじん ま など ね まむる もるら
기다리진 마 나도 내 맘을 몰라
待たないで 私も自分の気持ちが分からない

I hate my stupid thing
Hate my stupid thing


ちゃっく なっぷん よじゃら はじ ま
자꾸 나쁜 여자라 하지 마
何度も悪い女だと言わないで

なる まんじょくっしきる ちゅる もるぬん け と なっぱ
날 만족시킬 줄 모르는 게 더 나빠
私を満足させたいと思わないことの方がもっと悪い

そんがらくっちる ぱどぅる まんくん
손가락질 받을 만큼
後ろ指を指されるほど

てだに なっぷん ちっと あにんで むぉる
대단히 나쁜 짓도 아닌데 뭘
ものすごく悪いわけじゃないのに何で?

ねげん くじょ さらんのりんで むぉ
내겐 그저 사랑놀인데 뭐
私にとってはただの恋愛の駆け引きなのに何なの?


I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl


I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl


いごっ ちょごっ ちょん むっち ま
이것 저것 좀 묻지 마
あれこれ聞かないで

ねが まめ とぅるみょん たががるげ
내가 맘에 들면 다가갈게
私が気にいったら近づくから

へど つぇぬん こみょん ねが あらそ
해도 되는 거면 내가 알아서
言ってもいいなら私が適当に

ねが もんじょ へ じゅるげ
내가 먼저 해 줄게
私が先に言うから


なっぷん ちっ かた ぽいじまん
나쁜 짓 같아 보이지만
悪いことみたいに見えるけど

ねげん のむ ちょんだんへ
내겐 너무 정당해
私にはとても正当で

ぱぷ はん っきまん もご ちょど
밥 한 끼만 먹어 줘도
ご飯を一食だけ食べたとしても

にねん ねげ ふぁんそんへ
니넨 내게 황송해
あなたたちは私に恐縮する

Sorry about dat

くにっか なはんて もくっすん ごるご
그니까 나한테 목숨 걸고
彼だから私に命を賭ける

とんびじ ま like dat
덤비지 마 like dat
飛びかからないで like dat

っちじらげ くるじ ま like dat
찌질하게 굴지 마 like dat
かっこ悪く振舞わないで like dat

そろ ぴょなげ まんな おっぱ おって
서로 편하게 만나 오빠 어때
お互いに気楽に会おう オッパ、どう?


ちゃっく なっぷん よじゃら はじ ま
자꾸 나쁜 여자라 하지 마
何度も悪い女だと言わないで

なる まんじょくっしきる ちゅる もるぬん け と なっぱ
날 만족시킬 줄 모르는 게 더 나빠
私を満足させたいと思わないことの方がもっと悪い

そんがらくっちる ぱどぅる まんくん
손가락질 받을 만큼
後ろ指を指されるほど

てだに なっぷん ちっと あにんで むぉる
대단히 나쁜 짓도 아닌데 뭘
ものすごく悪いわけじゃないのに何で?

ねげん くじょ さらんのりんで むぉ
내겐 그저 사랑놀인데 뭐
私にとってはただの恋愛の駆け引きなのに何なの?


I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl
I'm not a bad bad bad bad girl


I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl
I want bad bad bad bad girl



곰 같은 여자 (こん かとぅん よじゃ / クマのような女性)
地味で大人しく愛嬌がない女性

여우 같은 여자 (よう かとぅん よじゃ / キツネのような女性)
愛嬌があり気が回る女性



1801_201601181926478fa.jpg




関連記事

2 Comments

ackey  

ありがとうございました

早々に手掛けていただきありがとうございました。決してご無理をなさらぬよう、マイペースでお願いいたします。

デビュー時から気にしていたグループで、お気に入りのひとつなんですが、個人個人がある程度完成されたレベルにあるため、逆に伸び代は期待できないのかな、とも考えてしまっています。次の曲も、そんなに間を置かず発表できるとよいのですが。

KARAの存続問題がいよいよ現実のものとなり、何かひとつの時代が終わるんだなぁ、という思いがしています。それぞれ個人の将来に関わる問題ですから、遅かれ早かれ避けて通れないことは分かっていても、いざ現実となると寂しいですね。

Dal★shabetも2人が抜けて4人体制に。ファンとしては、こうした変化を受け容れないといけないのでしょうね。

2016/01/18 (Mon) 21:20 | REPLY |   

ゆこ  

Re: ありがとうございました

ackey さん、
いえいえ~
またお願いします(*´ω`*)

KARA寂しいですね...
日本でもすごく流行ったし一時代を築きましたもんね。

2016/01/19 (Tue) 18:43 | REPLY |   

Post a comment