flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】テヨン - 스트레스 (Stress)

Category少女時代
태연 (てよん / テヨン / TAEYEON) of 少女時代

스트레스 (すとぅれす / ストレス / Stress)

Mini Album : I – 1st Mini Album <2015.10.07>






ふぁがな うぇんじ Oh ね まん きぷっすぎ
화가나 왠지 Oh 내 맘 깊숙이
腹が立つ なぜか Oh 私の心の奥深くに

っこく かんちょおん まり っとおるら
꼭 감춰온 말이 떠올라
ぎゅっと隠してきた言葉が浮かぶ

もりる めんどぬん のる とく っそぬん はんまでぃる
머릴 맴도는 널 톡 쏘는 한마딜
頭の中でぐるぐる回るあなたをグサリと刺す一言を

ねべっち もっへ なだぷっち あんけ
내뱉지 못해 나답지 않게
吐き出せない 私らしくない


のる とぅるろっさん もどぅうぇ まる
널 둘러싼 모두의 말
あなたを取り巻くすべての言葉

Oh Blah Blah Blah

く ぬが ぷぁど のん のん
그 누가 봐도 넌 넌
誰が見てもあなたは

のむ なっぷん なむじゃんで
너무 나쁜 남잔데
とても悪い男なのに

ぱぼちょろん なん うぇ っくるりん ごるっか
바보처럼 난 왜 끌린 걸까
バカみたいに私はどうして惹かれたんだろう


Ah に ちんしるん たるる ち もるら
Ah 네 진실은 다를 지 몰라
Ah あなたの真実は違うかもしれない

Ah ね ちんしむる とぅるりょじゅるっか
Ah 내 진심을 들려줄까
Ah 私の本心を聞かせてあげようか


You got me smoking cigarettes
Im in Stress baby

すみ っくぁく まきょ おじゃな
숨이 꽉 막혀 오잖아
息がぎゅっと詰まってくるじゃない

かすみ とぅぐんで
가슴이 두근대
胸がドキドキする

くんで のる っとおるりるすろく baby
근데 널 떠올릴수록 baby
でもあなたを思い出すほど baby

ちゃんどぅん ね まん っけうぉじょ
잠든 내 맘 깨워줘
眠った私の心を目覚めさせて

にが っとおるぬん い ぱめ
네가 떠오르는 이 밤에
あなたが浮かぶこの夜に

せさんい っかんっかめ ちる って
세상이 깜깜해 질 때
世界が真っ暗になるとき

っとるりぬん い まん ちょなるれ Oh
떨리는 이 맘 전할래 Oh
震えるこの気持ちを伝えようか Oh

に きょてそ ぽそなる すが おぷそ
네 곁에서 벗어날 수가 없어
あなたのそばから抜け出せない


おっちょだ いろけ っくるりょんな
어쩌다 이렇게 끌렸나
どうしてこんなに惹かれたのかな

ちみょんじょぎん ひゃんぎ そく ゆほく
치명적인 향기 속 유혹
致命的な香りの中の誘惑

かっぱじん Heartbeat きみょはん いっくるりん
가빠진 Heartbeat 기묘한 이끌림
速くなった Heartbeat 奇妙な導き

こぶはぎえん かんにょれ
거부하기엔 강렬해
拒否するには強烈すぎる


かっくんしぐん く ふなん まる
가끔씩은 그 흔한 말
時々はそのありふれた言葉

Oh Blah Blah Blah

ぴょんぼまん こべき
평범한 고백이
平凡な告白が

く さらんうぇ そくっさぎみ
그 사랑의 속삭임이
その愛の囁きが

さるっちゃく ぷろぷっきど はん なや
살짝 부럽기도 한 나야
少し羨ましくなる私なの


Ah おるまな と きだりょじゅぎる ぱれ
Ah 얼마나 더 기다려주길 바라
Ah どれだけ待っていてほしいの?

Ah うぇ のまん ね まむる もるら
Ah 왜 너만 내 맘을 몰라
Ah どうしてあなただけ私の気持ちを分からないの?


You got me smoking cigarettes
Im in Stress baby

すみ っくぁく まきょ おじゃな
숨이 꽉 막혀 오잖아
息がぎゅっと詰まってくるじゃない

かすみ とぅぐんで
가슴이 두근대
胸がドキドキする

くんで のる っとおるりるすろく baby
근데 널 떠올릴수록 baby
でもあなたを思い出すほど baby

ちゃんどぅん ね まん っけうぉじょ
잠든 내 맘 깨워줘
眠った私の心を目覚めさせて

にが っとおるぬん い ぱめ
네가 떠오르는 이 밤에
あなたが浮かぶこの夜に

せさんい っかんっかめ ちる って
세상이 깜깜해 질 때
世界が真っ暗になるとき

っとるりぬん い まん ちょなるれ Oh
떨리는 이 맘 전할래 Oh
震えるこの気持ちを伝えようか Oh

に きょてそ ぽそなる すが おぷそ
네 곁에서 벗어날 수가 없어
あなたのそばから抜け出せない


きぽじん ぱん にが もむるどん く ちゃり
깊어진 밤 네가 머물던 그 자리
深くなる夜 あなたがいたその場所

きぷっけ すみょどぅん ちゃにゃんえ
깊게 스며든 잔향에
深く染み込んだ残響に

など もるげ に いるん はんぼん そくっさぎょ
나도 모르게 네 이름 한번 속삭여
思わずあなたの名前を一度囁く

ね あね ちっけ ぺおぼりん くりんじゃ
내 안에 짙게 베어버린 그림자
私の中に濃く切り込まれた影

っと ぽじょながぬん のらん っくるりめ な
또 퍼져나가는 너란 끌림에 나
また広がっていくあなたという導きに私は

へおなる す おぷそ なん
헤어날 수 없어 난
抜け出せないの 私は


You got me smoking cigarettes
I’m in Stress baby

な ちぐん みちる ごっ かた
나 지금 미칠 것 같아
私はもうおかしくなりそう

きぶに っと そるれよ うぇ
기분이 또 설레여 왜
心はまたときめくの どうして?

のる ちぇうぉがるすろく baby
널 채워갈수록 baby
あなたを満たすほど baby

ちょんじょん と うぉなじゃな
점점 더 원하잖아
どんどんもっと欲しくなるじゃない

にが っとおるぬん い ぱめ
네가 떠오르는 이 밤에
あなたが浮かぶこの夜に

せさんい もどぅ ちゃんどぅる って
세상이 모두 잠들 때
世界がすべて眠りつくとき

えたぬん い まん ちょなるれ Oh
애타는 이 맘 전할래 Oh
焦がれるこの気持ちを伝えようか Oh

に きょてそ ぽそなる すが おぷそ
네 곁에서 벗어날 수가 없어
あなたのそばから抜け出せない



→歌詞・和訳一覧へ
→【少女時代】歌詞・和訳一覧へ

0703_convert_20151007211501.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment