flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】LOVELYZ - Ah-Choo

CategoryLOVELYZ
러블리즈 (ろぶるりじゅ / ラブリーズ / LOVELYZ)

Ah-Choo

Mini Album : Lovelyz8 <2015.10.01>






ましんぬん ごる へじゅご しぷん
맛있는 걸 해주고 싶은
おいしいものを作ってあげたい

くろん さらみ なん せんぎょっそ
그런 사람이 난 생겼어
そんな人が私にできたの

あじく よりぬん ちゃる もったじまん
아직 요리는 잘 못하지만
まだ料理は上手くできないけど

な よんすぱご いっそよ
나 연습하고 있어요
私、練習してるの

な くでる うぃへ もるれ かんちょのうん
나 그댈 위해 몰래 감춰놓은
私、あなたのためにこっそり隠していた

えぎょど いんぬん ごる
애교도 있는 걸
愛嬌もあるの

めいる ちるはじ あけ
매일 지루하지 않게
毎日退屈しないように

うっけ へじゅる てんで
웃게 해줄 텐데
笑わせてあげるのに

のぬん ね まん もるじ
너는 내 맘 모르지
あなたは私の気持ちを知らないでしょ


Ah-Choo

のる ぽみょん ちぇちぇぎが なおる ごっ かた
널 보면 재채기가 나올 것 같아
あなたを見るとくしゃみが出そう

のまん ぽみょん へじゅごぷん いぇぎが ちゃん まな
너만 보면 해주고픈 얘기가 참 많아
あなたに会えばしたい話が本当にたくさん

なうぇ いぷっすり
나의 입술이
私の唇が

のむ かんじろうぉ ちゃんぎが ひんどぅろ
너무 간지러워 참기가 힘들어
とてもくすぐったくて我慢するのが大変

Ah-Choo

ね まめ っこかるが っとだになぶぁ
내 맘에 꽃가루가 떠다니나봐
私の心に花粉が舞っているみたい

のる うぃへそ へじゅごぷん いるどぅり ちゃん まな
널 위해서 해주고픈 일들이 참 많아
あなたのためにしてあげたいことが本当にたくさん

なうぇ まうみ ね さらんい
나의 마음이 내 사랑이
私の心が私の愛を

と いさんうん さんきぎ ひんどぅろ
더 이상은 삼키기 힘들어
これ以上飲み込むことはできないわ


たじょんはげ っけうご しぷん
다정하게 깨우고 싶은
優しく起こしてあげたい

くろん さらみ なん せんぎょっそ
그런 사람이 난 생겼어
そんな人が私にできた

あちんじゃみ ちょん まきん へど
아침잠이 좀 많긴 해도
朝は眠いけど

ちゃる いろなる す いっそよ
잘 일어날 수 있어요
ちゃんと起きられるの

く さらみ まく ちちょ ぽいる ってみょん
그 사람이 막 지쳐 보일 때면
その人がすごく疲れて見えるときは

ねが と するぷん ごる
내가 더 슬픈 걸
私の方がもっと悲しいの

ほくっし ねが ぴりょはる ってん こぎ いっそじゅるげ
혹시 내가 필요할 땐 거기 있어줄게
もし私が必要なときはそこにいてあげるよ

のぬん ね まん もるじ
너는 내 맘 모르지
あなたは私の気持ちを知らないでしょ


Ah-Choo

のる ぽみょん ちぇちぇぎが なおる ごっ かた
널 보면 재채기가 나올 것 같아
あなたを見るとくしゃみが出そう

のまん ぽみょん へじゅごぷん いぇぎが ちゃん まな
너만 보면 해주고픈 얘기가 참 많아
あなたに会えばしたい話が本当にたくさん

なうぇ いぷっすり
나의 입술이
私の唇が

のむ かんじろうぉ ちゃんぎが ひんどぅろ
너무 간지러워 참기가 힘들어
とてもくすぐったくて我慢するのが大変

Ah-Choo

ね まめ っこかるが っとだになぶぁ
내 맘에 꽃가루가 떠다니나봐
私の心に花粉が舞っているみたい

のる うぃへそ へじゅごぷん いるどぅり ちゃん まな
널 위해서 해주고픈 일들이 참 많아
あなたのためにしてあげたいことが本当にたくさん

なうぇ まうみ ね さらんい
나의 마음이 내 사랑이
私の心が私の愛を

と いさんうん さんきぎ ひんどぅろ
더 이상은 삼키기 힘들어
これ以上飲み込むことはできないわ


そじゅんはん のうぇ ちんぐらん く まり
소중한 너의 친구란 그 말이
大切なあなたの友達というその言葉が

なぬん く まり ちゃん した
나는 그 말이 참 싫다
私はその言葉が本当に嫌い

ぱんせ っすだまん ぴょんじわ
밤새 쓰다만 편지와
一晩中書くばかりの手紙と

まる はじ もっはん ね さらん
말 하지 못한 내 사랑
言えなかった私の愛


Ah-Choo

のる ぽみょん ちぇちぇぎが なおる ごっ かた
널 보면 재채기가 나올 것 같아
あなたを見るとくしゃみが出そう

のまん ぽみょん へじゅごぷん いぇぎが ちゃん まな
너만 보면 해주고픈 얘기가 참 많아
あなたに会えばしたい話が本当にたくさん

なうぇ いぷっすり
나의 입술이
私の唇が

のむ かんじろうぉ ちゃんぎが ひんどぅろ
너무 간지러워 참기가 힘들어
とてもくすぐったくて我慢するのが大変

Ah-Choo

ね まめ っこかるが っとだになぶぁ
내 맘에 꽃가루가 떠다니나봐
私の心に花粉が舞っているみたい

のる うぃへそ へじゅごぷん いるどぅり ちゃん まな
널 위해서 해주고픈 일들이 참 많아
あなたのためにしてあげたいことが本当にたくさん

なうぇ まうみ ね さらんい
나의 마음이 내 사랑이
私の心が私の愛を

と いさんうん さんきぎ ひんどぅろ
더 이상은 삼키기 힘들어
これ以上飲み込むことはできないわ



→歌詞・和訳一覧へ
→【LOVELYZ】歌詞・和訳一覧へ

0702_20151007193701375.jpg




関連記事

1 Comments

POPS PLAYER  

❝Ah-Choo❞ こそ、全POPS史に残るレベルの最高傑作曲

 Baroque, Progressive Rock, Jazz, French POPS, JPOP, Electro, EDM, Fusion, …………私も、本当に広くさまざまな時代のさまざまな音楽を鑑賞し、自分でも演ってきました。その中で、「この音楽家はダントツに凄い」と うならせられたのは、Baroque の バッハ と Progressive Rock の YES です。そしてKARAの傑作曲を連発した超絶音楽チームSweetuneを経た後に出会ったのが、この LOVELYZ の ❝Ah-Choo❞ でした。
 楽曲のレベルの高さに驚きました。――POPSとしては極めて複雑なコード進行にもかかわらず超メロディアスなメロディー、bridge(=Cメロ=大サビ)のバッハのような格調高さ、…………――❝Ah-Choo❞ を初めて鑑賞した瞬間にただちにいち押しグループとなり、❝Hi❞, ❝Candy Jelly Love❞, ❝Rapunzel❞ 等々、他の曲も超ハイレベルだと知りました。
 最高傑作 ❝Ah-Choo❞ については、British Progressive Rock の大御所 YES よりも上と評します。
 ❝Ah-Choo❞ の楽曲・曲調レベルを維持する限り、POPS史に残ると言っても過言ではないでしょう。

2017/04/15 (Sat) 18:53 | EDIT | REPLY |   

Post a comment