flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】Red Velvet - Huff n Puff

CategoryRed Velvet
레드벨벳 (れどぅべるべっ / レッドベルベット / Red Velvet)

Huff n Puff

Album : The Red <2015.09.09>








Hey Yo


Knock knock

こぎ ぬぐ おんなよ (Ye Oh~ yeah)
거기 누구 없나요 (Ye Oh~ yeah)
そこに誰かいない? (Ye Oh~ yeah)

Knock knock (Yeah~)

よぎん おでぃいんがよ
여긴 어디인가요
ここはどこなの?


おぬ へっさる ちょうん おふ なるに のんぎん
어느 햇살 좋은 오후 나른히 넘긴
ある日差しのいい午後 気だるくめくった

ちぇくっちゃん そく いぇっぷご いさんはん くりん
책장 속 예쁘고 이상한 그림
本の中の綺麗でおかしな絵

むんどぅく そに もんちょじょっそよ
문득 손이 멈춰졌어요
ふと手が止まってしまったの

なる ぽご さるらんさるらん っぱるり おらおら そんじって
날 보고 살랑살랑 빨리 오라오라 손짓해
私を見てゆらゆらと早くおいでと手招きする

など もるげ ちょんじょん
나도 모르게 점점
思わずどんどん

っぱるりょ とぅろがげ つぇっそよ
빨려 들어가게 됐어요
吸い込まれていってしまったの


いさんはん ならうぇ いぷっくぬん ほんへっちょ
이상한 나라의 입구는 험 했죠
不思議な国の入り口は危険だった

すむる ほるっとぎみょ ちょぬん とちゃけっちょ
숨을 헐떡이며 저는 도착했죠
息を切らしながら私はたどり着いた

ぴんぐるびんぐる っことぅる ちゅんちゅぬん
빙글빙글 꽃들 춤추는
ぐるぐると花は踊る

うだんたんたん とっきどぅる っさうぬん
우당탕탕 토끼들 싸우는
ドタバタとウサギたちはケンカをする


Huff n Puff すみ ほこく っつぃお ぷぁど
Huff n Puff 숨이 헉헉 뛰어봐도
Huff n Puff 息を切らして跳ねてみても

ねが ちゃがそ ぽるっちゃく っつぃお なむるる たご
내가 작아서 폴짝 뛰어 나무를 타고
私は小さい ぴょんと跳ねて木に乗って

せさんうる とぅるろぶぁっちょ
세상을 둘러봤죠
世界中を見渡したの

Huff n Puff っくん そく かとぅん しんぎる よじょに
Huff n Puff 꿈 속 같은 신기루 여전히
Huff n Puff 夢の中のような蜃気楼 相変わらず

もろそ ったんばんうるる ぱんっちゃぎみょ
멀어서 땀방울을 반짝이며
遠い 汗のしずくを輝かせて

ちょぬん たるりょっとん こじょ
저는 달렸던 거죠
私は走ったの


Knock knock

こぎ ぬぐ おんなよ
거기 누구 없나요
そこに誰かいない?

Knock knock (Yeah~)

よぎん おでぃいんがよ
여긴 어디인가요
ここはどこなの?


(Are You Ready?) (Oh)


い くりむぇ つぃっちゃんっかじ
이 그림의 뒷장까지
この絵の次のページまで

ちょぬん たるりょが ぽあっちょ
저는 달려가 보았죠
私は走って行ったの

ぽらせく はぬるぐぁ
보라색 하늘과
紫の空と

Na na na ぷのんうぇ しねんむる
Na na na 분홍의 시냇물
Na na na ピンクの小川


さるぐんさるぐん ちなよ もんすと
살금살금 지나요 몬스터
こそこそ通るの モンスター

Oh my god くが ぬぬる っとぼりょ
Oh my god 그가 눈을 떠버려
Oh my god 彼が目を覚ましちゃった

うだんたんたん おるるん とまんちょ とまんちょ
우당탕탕 얼른 도망쳐 도망쳐
ドタバタと早く逃げて逃げて


うぇんじ な あるどん ごっ かた
왠지 나 알던 곳 같아
何だか私が知っている場所みたい

ちなん ちんぐどぅりおっとん ごっ かた
친한 친구들이었던 것 같아
仲良しの友達だったみたい

Na na na na おでぃ すもいんに
Na na na na 어디 숨어있니
Na na na na どこに隠れているの?


Huff n Puff すみ ほこく っつぃお ぷぁど
Huff n Puff 숨이 헉헉 뛰어봐도
Huff n Puff 息を切らして跳ねてみても

ねが ちゃがそ ぽるっちゃく っつぃお なむるる たご
내가 작아서 폴짝 뛰어 나무를 타고
私は小さい ぴょんと跳ねて木に乗って

せさんうる とぅるろぶぁっちょ
세상을 둘러봤죠
世界中を見渡したの

Huff n Puff っくん そく かとぅん しんぎる よじょに
Huff n Puff 꿈 속 같은 신기루 여전히
Huff n Puff 夢の中のような蜃気楼 相変わらず

もろそ ったんばんうるる ぱんっちゃぎみょ
멀어서 땀방울을 반짝이며
遠い 汗のしずくを輝かせて

ちょぬん たるりょっとん こじょ
저는 달렸던 거죠
私は走ったの


I don’t know why

うぇ もどぅ さらじょっそ?
왜 모두 사라졌어?
どうして全部消えちゃったの?

ね きおくっとぅるん くでろいんで
내 기억들은 그대로인데
私の記憶はそのままなのに

I don’t know why

ちゃ のるりじ まよ
자 놀리지 마요
ねぇ、からかわないでよ

Na na na na おでぃどぅる すもんに Hey
Na na na na 어디들 숨었니 Hey
Na na na na どこに隠れているの? Hey


Huff n Puff すみ ほこく っつぃお ぷぁど
Huff n Puff 숨이 헉헉 뛰어봐도
Huff n Puff 息を切らして跳ねてみても

ねが ちゃがそ ぽるっちゃく っつぃお なむるる たご
내가 작아서 폴짝 뛰어 나무를 타고
私は小さい ぴょんと跳ねて木に乗って

せさんうる とぅるろぶぁっちょ
세상을 둘러봤죠
世界中を見渡したの

Huff n Puff っくん そく かとぅん しんぎる よじょに
Huff n Puff 꿈 속 같은 신기루 여전히
Huff n Puff 夢の中のような蜃気楼 相変わらず

もろそ ったんばんうるる ぱんっちゃぎみょ
멀어서 땀방울을 반짝이며
遠い 汗のしずくを輝かせて

ちょぬん たるりょっとん こじょ
저는 달렸던 거죠
私は走ったの


Knock knock (Oh Knock knock Baby)

こぎ ぬぐ おんなよ (こぎ ぬぐ おんなよ)
거기 누구 없나요 (거기 누구 없나요)
そこに誰かいない? (そこに誰かいない?)

Knock knock

よぎん おでぃいんがよ
여긴 어디인가요
ここはどこなの?


(Knock knock Baby
Knock knock knock knock yeah~
Knock knock Baby
Yeah ye yeah~ Hey~)


(Ha ha ha)



→歌詞・和訳一覧へ
→【Red Velvet】歌詞・和訳一覧へ

1001_20150910195627d9e.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment