flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】少女時代 - Fire Alarm

Category少女時代
소녀시대 (そにょしで / 少女時代 / Girls' Generation / SNSD)

Fire Alarm

Album : Lion Heart <2015.08.18>






Danger Danger

っとぅるっとぅ あるらみ きょんごへ
뚜룻뚜 알람이 경고해
トゥルットゥ アラームが警告する

こぎそ もろじょや へ
거기서 멀어져야 해
そこから離れなきゃ

No nuh no nuh no nuh
Stranger Stranger

くぬん なっそるご うぃほめ
그는 낯설고 위험해
彼は慣れていなくて危険

もどぅどぅる まるりご いっち
모두들 말리고 있지
みんなに止められるの

No nuh no nuh no nuh


ぬんびっ あちゃ とぅるきん ごっ かた
눈빛 아차 들킨 것 같아
視線、しまった、バレちゃったみたい

こうるる ぽぬん ちょく ふんちょぼん ぬんびっ
거울을 보는 척 훔쳐본 눈빛
鏡を見るフリで盗み見した視線

まじゅちょんぬんで
마주쳤는데
合ったのに

うぇじ くうぇ しそぬる うぉね
왜지 그의 시선을 원해
なぜか彼の視線を望んでる

まうん そく はん くそく Spark か
마음 속 한 구석 Spark 가
心の中の片隅 Spark が

ぽんっちょく いろっそ
번쩍 일었어
パッと起こった


なるる っけうぉ きょんごへ Fire (Woo)
나를 깨워 경고해 Fire (Woo)
私を目覚めさせて警告する Fire (Woo)

はじまん のむ ちょあ
하지만 너무 좋아
だけどすごくいい

さんさんへ くうぇ Kiss
상상해 그의 Kiss
想像する 彼の Kiss

Got a feeling いごん とぅくっぴょれ (Woo)
Got a feeling 이건 특별해 (Woo)
Got a feeling これは特別ね (Woo)

くぬん かんにょらん えんじん
그는 강렬한 엔진
彼は強烈なエンジン

もしっそ そるじき
멋있어 솔직히
かっこいい、正直

そどぅるじ ま たどぅる
서두르지 마 다들
急がないで、みんな

ちゃるらうぇ かんじょんいん ごっ っぷにれ
찰나의 감정인 것 뿐이래
一瞬の感情であるだけだって

No No なん のむ ちんじはん ごりょ
No No 난 너무 진지한 걸요
No No 私はとても真剣よ

こくっちょんいんじ ちるとぅんじ Fire
걱정인지 질툰지 Fire
心配なのか嫉妬なのか Fire

Woo

いへへ ちゅんぶに
이해해 충분히
理解できる、十分に

Woo

なまん ぽる す いんぬん く Fire
나만 볼 수 있는 그 Fire
私だけが見れるあの Fire


きんじゃんはん ごんぎ そげ しそに おが
긴장한 공기 속에 시선이 오가
緊張した空気の中で視線が行き来する

みるご たんぎぬん ゆちはむん ぽりじゃ
밀고 당기는 유치함은 버리자
駆け引きするなんて幼稚なことは捨てよう

もりが かすみ はん もくっそりや
머리가 가슴이 한 목소리야
頭から胸から同じ言葉が

くるる ちゃば
그를 잡아
彼を捕まえて

まうん そく はん くそく Spark か
마음 속 한 구석 Spark 가
心の中の片隅 Spark が

ぽんっちょく いろっそ
번쩍 일었어
パッと起こった


なるる っけうぉ きょんごへ Fire (Woo)
나를 깨워 경고해 Fire (Woo)
私を目覚めさせて警告する Fire (Woo)

はじまん のむ ちょあ
하지만 너무 좋아
だけどすごくいい

さんさんへ くうぇ Kiss
상상해 그의 Kiss
想像する 彼の Kiss

Got a feeling いごん とぅくっぴょれ (Woo)
Got a feeling 이건 특별해 (Woo)
Got a feeling これは特別ね (Woo)

くぬん かんにょらん えんじん
그는 강렬한 엔진
彼は強烈なエンジン

もしっそ そるじき
멋있어 솔직히
かっこいい、正直

そどぅるじ ま たどぅる
서두르지 마 다들
急がないで、みんな

ちゃるらうぇ かんじょんいん ごっ っぷにれ
찰나의 감정인 것 뿐이래
一瞬の感情であるだけだって

No No なん のむ ちんじはん ごりょ
No No 난 너무 진지한 걸요
No No 私はとても真剣よ

こくっちょんいんじ ちるとぅんじ Fire
걱정인지 질툰지 Fire
心配なのか嫉妬なのか Fire

Woo

いへへ ちゅんぶに
이해해 충분히
理解できる、十分に


たんしぬぇ Heart ちゃがうん く まん 
당신의 Heart 차가운 그 맘
あなたの Heart 冷たいその心

おっとけ ったっとぅし あなじゅるっか
어떻게 따뜻이 안아줄까
どうやってあたたかく抱きしめてあげようかな

Wanna see wanna know

ちゃぐん い ぷるっこちゅる くげ ぴうぉじゅるれ
작은 이 불꽃을 크게 피워줄래
小さなこの花火を大きく咲かせてあげるわ


Danger Danger

っとぅるっとぅ あるらみ きょんごへ
뚜룻뚜 알람이 경고해
トゥルットゥ アラームが警告する

こぎそ もろじょや へ
거기서 멀어져야 해
そこから離れなきゃ

No nuh no nuh no nuh
Stranger Stranger

くぬん なっそるご うぃほめ
그는 낯설고 위험해
彼は慣れていなくて危険

もどぅどぅる まるりご いっち
모두들 말리고 있지
みんなに止められるの

No nuh no nuh no nuh


なるる っけうぉ きょんごへ Fire (Woo)
나를 깨워 경고해 Fire (Woo)
私を目覚めさせて警告する Fire (Woo)

はじまん のむ ちょあ
하지만 너무 좋아
だけどすごくいい

さんさんへ くうぇ Kiss
상상해 그의 Kiss
想像する 彼の Kiss

Got a feeling いごん とぅくっぴょれ (Woo)
Got a feeling 이건 특별해 (Woo)
Got a feeling これは特別ね (Woo)

くぬん かんにょらん えんじん
그는 강렬한 엔진
彼は強烈なエンジン

もしっそ そるじき
멋있어 솔직히
かっこいい、正直

そどぅるじ ま たどぅる
서두르지 마 다들
急がないで、みんな

ちゃるらうぇ かんじょんいん ごっ っぷにれ
찰나의 감정인 것 뿐이래
一瞬の感情であるだけだって

No No なん のむ ちんじはん ごりょ
No No 난 너무 진지한 걸요
No No 私はとても真剣よ

こくっちょんいんじ ちるとぅんじ Fire
걱정인지 질툰지 Fire
心配なのか嫉妬なのか Fire

Woo

いへへ ちゅんぶに
이해해 충분히
理解できる、十分に

Woo



→歌詞・和訳一覧へ
→【少女時代】歌詞・和訳一覧へ

1802_20150818221110949.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment