flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです

+‥‥Twitter始めました 更新情報をupします‥‥+

【歌詞・和訳】少女時代 - You Think

Category少女時代
소녀시대 (そにょしで / 少女時代 / Girls' Generation / SNSD)

You Think

Album : Lion Heart <2015.08.18>






ね せんがげ まみ あぱ ぱむる せ?
내 생각에 맘이 아파 밤을 새?
私を想って心が痛くて夜を明かしたの?

にが なる ごくっちょんへ?
네가 날 걱정해?
あなたが私を心配してるの?

Wow ちょうん とぅんぬん いぇぎ
Wow 처음 듣는 얘기
Wow 初めて聞く話

ほんじゃ かじゅん ちゃかん ちょく
혼자 갖은 착한 척
ひとりでいろいろ優しいフリ

な ってめ ぬんむる なぬん ちょく
나 땜에 눈물 나는 척
私のために涙を流すフリ

のうぇ もどぅん S.N.S えっすね
너의 모든 S.N.S 애쓰네
あなたのすべての S.N.S 頑張ってるね

のまん さんちょ ぱどぅん いぇぎ
너만 상처 받은 얘기
あなただけ傷ついたフリ


いみ ちなぼりん ちうぉぼりん しがん そげ
이미 지나버린 지워버린 시간 속에
すでに過ぎてしまった消してしまった時間の中で

ぷるろじゅどん my name はん ってん
불러주던 my name 한 땐
呼んでくれた my name あのときは

のむな ぱんっちゃぎょっとん のわ な
너무나 반짝였던 너와 나
とても輝いていたあなたと私

かんじかりょ へっとん ふぁりょへっとん ちゅおく た
간직하려 했던 화려했던 추억 다
大事にとっておこうとした華やかな思い出をすべて

のぬん ぺと もってろ ぺと
너는 뱉어 멋대로 뱉어
あなたは吐き捨てる 勝手に吐き捨てる

ちゃがぷっけ ぺと oh
차갑게 뱉어 oh
冷たく吐き捨てる oh


You think ya real cool (You’re not)
Ya think ya real coo-o-ol (You’re not)

ね せんがぎる っぷん
네 생각일 뿐
あなたの考えにすぎない

Boy, you ain’t cooler than me, nah
You think ya real cool (You’re not)
Ya think ya real coo-o-ol (You’re not)

ね ちゃくっかぐぇ っくっ
네 착각의 끝
あなたの勘違いの終わり

Boy, you ain’t cooler than me, nah


(ちょうん とぅんぬん いぇぎ)
(처음 듣는 얘기)
(初めて聞く話)


Hah yeah おぬせ っと うり うぇぎる とぅるちょ ね
Hah yeah 어느새 또 우리 얘길 들춰 내
Hah yeah いつの間にか、また私たちの話を掘り起こして

さらんどぅり のる ちぷっちゅんはげ いよんへっそ なる
사람들이 널 집중하게 이용했어 날
みんながあなたに注目するように利用したのね、私を

かし とっちん bad girl っとどぅろ てぬん ごる
가시 돋친 bad girl 떠들어 대는 걸
トゲのある bad girl 騒ぎ立てる

ちょくったんひ ぬん かまじゅにっか っと そぬる のも のん
적당히 눈 감아주니까 또 선을 넘어 넌
適当に目をつぶってあげたのに、また線を越えるあなた


ちゃっく ふりょじぬん ぬりょじぬん くるん あれ
자꾸 흐려지는 느려지는 구름 아래
どんどん曇っていく遅くなる雲の下

っそだじぬん my rain そげ
쏟아지는 my rain 속에
降り注ぐ my rain の中に

な ほるろ かんちょ ふるりん ぬんむるぐぁ
나 홀로 감춰 흘린 눈물과
私ひとりで隠れて流した涙と

ねが ぱどぅん さんちょ ぽらん とぅし のぬん た
내가 받은 상처 보란 듯이 너는 다
私が受けた傷をこれ見よがしにあなたはすべて

もどぅ ぺと かびょぷっけ ぺと
모두 뱉어 가볍게 뱉어
すべて吐き捨てる 軽く吐き捨てる

うすぷっけ ぺと oh
우습게 뱉어 oh
簡単に吐き捨てる oh


You think ya real cool (You’re not)
Ya think ya real coo-o-ol (You’re not)

ね せんがぎる っぷん
네 생각일 뿐
あなたの考えにすぎない

(You think, you think, you think, you think, you think)
Boy, you ain’t cooler than me, nah
You think ya real cool (You’re not)
(You think ya real cool)
Ya think ya real coo-o-ol (You’re not)
(You think ya real cool)

ね ちゃくっかぐぇ っくっ
네 착각의 끝
あなたの勘違いの終わり

Boy, you ain’t cooler than me, nah


Boy, ちゃしん おぷすん back uh
Boy, 자신 없음 back uh
Boy, 自信のない back uh

いじぇ わそ うぇ ありょに なる ぽに あ むぉに
이제 와서 왜 아련히 날 보니 아 뭐니
今さらどうしてぼんやりと私を見るの? Ah 何なの?

ちぇでろ まる へ what what what
제대로 말 해 what what what
ちゃんと言って what what what

きるる もっ ぴょ うぇ?
기를 못 펴 왜?
気が小さいのね どうして?

にが もってろ まく っそねりょ
네가 멋대로 막 써내려
あなたが勝手に書いた

かん かしぷ そぐぇ bad girl
간 가십 속의 bad girl
ゴシップの中の bad girl

けんちゃな むぉ きょるぐげん た ねげ return
괜찮아 뭐 결국엔 다 네게 return
大丈夫よ 結局はすべてあなたに return

っとくっとき ちょん とぅろ ねが はん そんてく
똑똑히 좀 들어 내가 한 선택
しっかり聞いて、私がした選択

ふふぇはる まん とぬん おぷそ go away
후회할 맘 더는 없어 go away
後悔の気持ちなんてもうないわ go away


おん せさんい の はなっぷにん
온 세상이 너 하나뿐인
この世界はあなただけだと

ちゅるまん あるどん な あにゃ
줄만 알던 나 아냐
そう思っていた私じゃない

と ぷんみょんはん たぷ のえげ
더 분명한 답 너에게
もっと確かな答え あなたに

なん みちげ あっかうん よじゃらん ごる
난 미치게 아까운 여자란 걸
私はものすごくもったいない女だってこと

Because~


You think ya real cool (You’re not)
Ya think ya real coo-o-ol (You’re not)
(Ooh baby, baby, babe)

ね せんがぎる っぷん
네 생각일 뿐
あなたの考えにすぎない

(You think, you think, you think, you think, you think)
Boy, you ain’t cooler than me, nah
You think ya real cool (You’re not)
(You think ya real cool)
Ya think ya real coo-o-ol (You’re not)
(You think ya real cool)

ね ちゃくっかぐぇ っくっ
네 착각의 끝
あなたの勘違いの終わり

Boy, you ain’t cooler than me, nah



→歌詞・和訳一覧へ
→【少女時代】歌詞・和訳一覧へ

1802_20150818221110949.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment