flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです

+‥‥Twitter始めました 更新情報をupします‥‥+

【歌詞・和訳】Apink - Remember

CategoryApink
에이핑크 (えいぴんく / エーピンク / Apink)

Remember

Album : Pink MEMORY <2015.07.16>






DO YOU REMEMBER うりる ぴちゅどん てやん
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
DO YOU REMEMBER 私たちを照らした太陽

のるっこ ぷるん ぱだ まち おじぇちょろん
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
広くて青い海 まるで昨日のように

しがに もんちょぼりん きおく く そげ
시간이 멈춰버린 기억 그 속에
時間が止まってしまった記憶 その中に


はやん もれ うぃるる
하얀 모래 위를
白い砂の上を

はんっけ ごっとん なる きおかなよ
함께 걷던 날 기억하나요
一緒に歩いた日を覚えてる?

ちゃんっかん みるりょおぬん ぱど そげそど
잠깐 밀려오는 파도 속에서도
少し押し寄せる波の中でも

っとろじじ あなっとん YEAH
떨어지지 않았던 YEAH
離れなかった YEAH


(はな とぅる せっ)
(하나 둘 셋)
(一つ 二つ 三つ)

おぬせ いろけ ちょんじょん など もるげ
어느새 이렇게 점점 나도 모르게
いつの間にかこうしてどんどん知らないうちに

うすみ さらじょがご
웃음이 사라져가고
笑顔は消えていって

(はな とぅる せっ)
(하나 둘 셋)
(一つ 二つ 三つ)

つぃどらぼる すど あぷる ねだぼる すど
뒤돌아볼 수도 앞을 내다볼 수도
振り返ることも前を見ることも

おぷし ちちん のわ な いじぇ
없이 지친 너와 나 이제
できなくて 疲れたあなたと私はもう


はんっけ っとなよ しうぉなん ぱらん そげ
함께 떠나요 시원한 바람 속에
一緒に行こう 涼しい風の中に

おぬるん た いっこ くって うりちょろん
오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
今日はすべて忘れて あの時の私たちみたいに

DO YOU REMEMBER うりる ぴちゅどん てやん
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
DO YOU REMEMBER 私たちを照らした太陽

のるっこ ぷるん ぱだ まち おじぇちょろん
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
広くて青い海 まるで昨日のように

しがに もんちょじん とぅし おんじぇな ぱれっとぅし
시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
時間が止まったように いつも願ったように

REMEMBER REMEMBER REMEMBER


ぷくん てやんい ちぬん
붉은 태양이 지는
赤い太陽が沈む

く よるんばむる きおかなよ
그 여름밤을 기억하나요
あの夏の夜を覚えてる?

おどぅみ はぬるる とぽおるすろく
어둠이 하늘을 덮어올수록
闇が空を覆うほど

ぴょるん と ぱくっけ ぴっなん ごる YEAH
별은 더 밝게 빛난 걸 YEAH
星はもっと明るく輝くの YEAH


(はな とぅる せっ)
(하나 둘 셋)
(一つ 二つ 三つ)

はぬるる もるん ちぇ ったんまん ぱらぼぬん け
하늘을 모른 채 땅만 바라보는 게
空を知らないまま地面だけを見つめるのが

ちょんじょん ぬろまん かご
점점 늘어만 가고
だんだん増えていく

(はな とぅる せっ)
(하나 둘 셋)
(一つ 二つ 三つ)

ちぐみ なじんじ ぱみんじど もるぬん
지금이 낮인지 밤인지도 모르는
今が昼なのか夜なのかも分からない

しがん そげ ちちん のわ な たし
시간 속에 지친 너와 나 다시
時間の中に 疲れたあなたと私はもう一度


はんっけ っとなよ しうぉなん ぱらん そげ
함께 떠나요 시원한 바람 속에
一緒に行こう 涼しい風の中に

おぬるん た いっこ くって うりちょろん
오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
今日はすべて忘れて あの時の私たちみたいに

DO YOU REMEMBER うりる ぴちゅどん てやん
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
DO YOU REMEMBER 私たちを照らした太陽

のるっこ ぷるん ぱだ まち おじぇちょろん
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
広くて青い海 まるで昨日のように

しがに もんちょじん とぅし おんじぇな ぱれっとぅし
시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
時間が止まったように いつも願ったように

REMEMBER REMEMBER REMEMBER


YOU むぉる あじくっと まんそりょよ
YOU 뭘 아직도 망설여요
YOU 何をまだ迷ってるの?

YOU た いっこ なわ はんっけ かよ
YOU 다 잊고 나와 함께 가요
YOU すべて忘れて私と一緒に行こう

ちょ ぷるん ぱだえ た とんじょぼりょよ
저 푸른 바다에 다 던져버려요
あの青い海にすべて投げて投げてしまおうよ

うり と ぬっき ちょね
우리 더 늦기 전에
私たちがもっと手遅れになる前に


きおかなよ まんそげ くってが
기억하나요 맘속에 그때가
覚えてる? 心の中のあのときが

おじぇちょろん ぬっきょじぬん すんがん
어제처럼 느껴지는 순간
昨日のように感じられる瞬間


DO YOU REMEMBER うりる ぴちゅどん てやん
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
DO YOU REMEMBER 私たちを照らした太陽

のるっこ ぷるん ぱだ まち おじぇちょろん
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
広くて青い海 まるで昨日のように

しがに もんちょじん とぅし おんじぇな ぱれっとぅし
시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
時間が止まったように いつも願ったように

REMEMBER REMEMBER REMEMBER


DO YOU REMEMBER



→歌詞・和訳一覧へ
→【Apink】歌詞和訳一覧へ

1701_20150717194206168.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment