flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】BESTie - 이런 날 (On Such A Day)

CategoryBESTie
BESTie

이런 날
(いろん なる / こんな日 / On Such A Day)

Mini Album : Love Emotion <2015.05.08>






と いさん なぬん おぷたに のわ な へおじんだに
더 이상 나는 없다니 너와 나 헤어진다니
これ以上僕は無理だって 君と僕は別れるんだって

かすめ たま とぅおっとん のえげ はご しぷっとん く まる
가슴에 담아 두었던 너에게 하고 싶던 그 말
胸に秘めておいたあなたに言いたかったあの言葉

ちょなご しぽんぬんで いろん なりん ちゅる なん もるらっそ
전하고 싶었는데 이런 날인 줄 난 몰랐어
伝えたかったけどこんな日だなんて私は知らなかった


のるる さらんはんだご のむ さらんはんだご
너를 사랑한다고 너무 사랑한다고
あなたを愛してるって とても愛してるって

まらご しぽっとん なりおんぬんで
말하고 싶었던 날이었는데
言いたかった日だったのに

ぬんむるまん ふるろねりご あむろん まるど もったご
눈물만 흘러내리고 아무런 말도 못하고
涙だけ流れて何も言えないの

ちゅじょ あんじゃ うるご いっそ
주저 앉아 울고 있어
座り込んで泣いてる


うぇ ねが しろじんごに くろけ ちょあへっちゃんに
왜 내가 싫어진거니 그렇게 좋아했잖니
どうして私が嫌いになったの? あんなに好きだったじゃない

そろが そろるる うぉね とぅ そぬる ちゃぷっこそ へっとん
서로가 서로를 원해 두 손을 잡고서 했던
お互いがお互いを望んで手を繋いでいた

はんっけ がち はじゃどん く やくっそぐん おでぃ かんごに
함께 같이 하자던 그 약속은 어디 간거니
共に一緒にいようっていうあの約束はどこへ行ったの?


のるる さらんはんだご のむ さらん はんだご
너를 사랑한다고 너무 사랑한다고
あなたを愛してるって とても愛してるって

まらご しぽっとん なりおんぬんで
말하고 싶었던 날이었는데
言いたかった日だったのに

ぬんむるまん ふるろねりご あむろん まるど もったご
눈물만 흘러내리고 아무런 말도 못하고
涙だけ流れて何も言えないの

ちゅじょ あんじゃ うるご いっそ
주저 앉아 울고 있어
座り込んで泣いてる


い もどぅんげ なっぷん っくみおっすみょん へっさり ぴちょそ な っけおなっすみょん
이 모든게 나쁜 꿈이었으면 햇살이 비춰서 나 깨어났으면
このすべてが悪い夢なら 日が照らして私が目覚めたら

くりご にが うすみょ なる あなじょっすみょん
그리고 네가 웃으며 날 안아줬으면
あなたが笑って私を抱きしめてくれたら

ねぎょて いっそじょそ のむな こまぷったご
내곁에 있어줘서 너무나 고맙다고
私のそばにいてくれてとても感謝してるって

まらご しぽそ ちゅんびへっそんぬんで
말하고 싶어서 준비했었는데
言いたくて準備していたのに

ぱくん のうぇ みそぬん おぬるん ぽいじ あこ
밝은 너의 미소는 오늘은 보이지 않고
明るいあなたの微笑みは今日は見れないの

なん ぬんむるまん ふるりね
난 눈물만 흘리네
私は涙だけ流すの


のるる さらんはんだご のむ さらん はんだご
너를 사랑한다고 너무 사랑한다고
あなたを愛してるって とても愛してるって

まらご しぽっとん なりおんぬんで
말하고 싶었던 날이었는데
言いたかった日だったのに

ぬんむるまん ふるろねりご あむろん まるど もったご
눈물만 흘러내리고 아무런 말도 못하고
涙だけ流れて何も言えないの

ちゅじょ あんじゃ うるご いっそ
주저 앉아 울고 있어
座り込んで泣いてる


なん くろけ のる
난 그렇게 널
私はこうしてあなたを



1101_201505112017264c9.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment