flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】RAINBOW - 나쁜 남자가 운다 (Bad Man Crying)

CategoryRainbow
RAINBOW

나쁜 남자가 운다
(なっぷん なむじゃが うんだ / 悪い男が泣く / Bad Man Crying)

Mini Album : Innocent <2015.02.23>






Guilty guilty cruel boy.
You me hurt hush.
Time back again.
Guilty guilty.


のらぬん なっぷん なむじゃ ね あね のる ちゅぎんだ
너라는 나쁜 남자 내 안에 널 죽인다
あなたという悪い男 私の中であなたを殺す

ぱれる てろ ぱれじょそ ぽる す おんぬん さじん かとぅん の
바랠 대로 바래져서 볼 수 없는 사진 같은 너
色あせて見ることができない写真のようなあなた

ねが むぉが ぷじょけそ のうぇ ちゅうぃる こっとぬんじ
내가 뭐가 부족해서 너의 주윌 겉도는지
私は何が足りなくてあなたの周りを空回りしているの?

いじぇ くまん はじゃ ね かすま ちぇいる とぅっき しるん まる のむ ぱっぱっそ
이제 그만 하자 내 가슴아 제일 듣기 싫은 말 넘 바빴어
もうやめよう、私の胸 一番聞きたくない言葉「とても忙しかった」

WHY きだりょんぬんじ (うり) へおじょ 
WHY 기다렸는지 (우리)헤어져
WHY 待っていたの (私たち) 別れよう

いじぇや ねげ まれ(NO NO NO NO)
이제야 내게 말해(NO NO NO NO)
もう私に言って(NO NO NO NO)

あむ まる おぷし たがわ
아무 말 없이 다가와
何も言わずに近づいて


なっぷん なむじゃが うんだ いろる ちゅるん もるらった
나쁜 남자가 운다 이럴 줄은 몰랐다
悪い男が泣く こうなるなんて思わなかった

うぇんじ かすみ しりょうそ たし ぷっちゃぷっこ しぽじょ
왠지 가슴이 시려와서 다시 붙잡고 싶어져
なぜか胸が冷えてまた捕まえたくなる

ぬんむり なる ちゃんぬんだ いろん あん つぇぬん こんで
눈물이 날 잡는다 이럼 안 되는 건데
涙が私を捕まえる こんなんじゃだめなのに

あじく ね まうみ のる もっ ぽりなぶぁ
아직 내 마음이 널 못 버리나봐
まだ私の心があなたを捨てられないみたい


ならぬん なっぷん よじゃ いじぇぬん のる ちうるげ
나라는 나쁜 여자 이제는 널 지울게
私は悪い女 もうあなたを消すわ

ちちる てろ ちちょそ とぬん かんだんはる ちゃしん おぷそ
지칠 대로 지쳐서 더는 감당할 자신 없어
疲れ果ててこれ以上耐えられられる自身がない

にが うぉなぬん け むぉや うぇ なる あぷげ はぬんで
니가 원하는 게 뭐야 왜 날 아프게 하는데
あなたが望むものは何なの? どうして私を苦しめるの?

いじぇ みりょん おぷた のる ぽぬん こ
이제 미련 없다 널 보는 거
もう未練はない あなたに会うことに

ちぇいる やけじぬん まる まじまぎや WHY
제일 약해지는 말 마지막이야 WHY
一番弱くなる言葉、最後よ WHY

くろけ しうんじ (うり) へおじょ
그렇게 쉬운지 (우리)헤어져
そんなに簡単なの? (私たち) 別れよう

まじゅはる ちゃしん おぷそ(NO NO NO NO)
마주할 자신 없어(NO NO NO NO)
向き合う自身がない(NO NO NO NO)

あむ まる おぷし っとなが
아무 말 없이 떠나가
何も言わず去っていく


なっぷん なむじゃが うんだ いろる ちゅるん もるらった
나쁜 남자가 운다 이럴 줄은 몰랐다
悪い男が泣く こうなるなんて思わなかった

うぇんじ かすみ しりょうそ たし ぷっちゃぷっこ しぽじょ
왠지 가슴이 시려와서 다시 붙잡고 싶어져
なぜか胸が冷えてまた捕まえたくなる

ぬんむり なる ちゃんぬんだ いろん あん つぇぬん こんで
눈물이 날 잡는다 이럼 안 되는 건데
涙が私を捕まえる こんなんじゃだめなのに

あじく ね まうみ のる もっ ぽりなぶぁ
아직 내 마음이 널 못 버리나봐
まだ私の心があなたを捨てられないみたい


Cause you bad boy 걷는 こんぬん ねね うるご
Cause you bad boy 걷는 내내 울고
Cause you bad boy 걷는 歩きながらずっと泣く

Cause you bad boy 걷는 うぬん ねね むっこ Not so easy
Cause you bad boy 우는 내내 묻고 Not so easy
Cause you bad boy 걷는 泣きながらずっと聞く Not so easy

のる ぽぬん ね きぶん ちゃん とろぷっち
널 보는 내 기분 참 더럽지
あなたを見る私の心、本当に汚れてる

don’t know what I say

の かとぅん っすれぎ きるばだげ ね どんちご そく しうぉに
너 같은 쓰레기 길바닥에 내던지고 속 시원히
あなたみたいなゴミ、道端に投げ捨てるわ 清々しく

ぽりご ぽりょど っくっくんね ちゃば ちょねご ちょねっちまん あじくっと なま
버리고 버려도 끝끝내 잡아 쳐내고 쳐냈지만 아직도 남아
捨てても捨ててもまた捕まえて、放っても放ってもまだ残る


なっぷん なむじゃが うんだ いろる ちゅるん もるらった
나쁜 남자가 운다 이럴 줄은 몰랐다
悪い男が泣く こうなるなんて思わなかった

うぇんじ かすみ しりょうそ たし ぷっちゃぷっこ しぽじょ
왠지 가슴이 시려와서 다시 붙잡고 싶어져
なぜか胸が冷えてまた捕まえたくなる

ぬんむり なる ちゃんぬんだ いろん あん つぇぬん こんで
눈물이 날 잡는다 이럼 안 되는 건데
涙が私を捕まえる こんなんじゃだめなのに

あじく ね まうみ のる もっ ぽりなぶぁ
아직 내 마음이 널 못 버리나봐
まだ私の心があなたを捨てられないみたい



2601_20150226200759878.jpg

→歌詞・和訳一覧へ
→【RAINBOW】歌詞・和訳一覧へ




関連記事

0 Comments

Post a comment