flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】Lovelyz - 이별 Chapter 1 (Goodbye Chapter 1)

CategoryLOVELYZ
Lovelyz

이별 Chapter 1
(いびょる Chapter 1 / 別れ Chapter 1 / Goodbye Chapter 1)

Album : Girls’ Invasion <2014.11.17>






はやけ なむん ぱんじじゃぐく ぽに
하얗게 남은 반지자국 보니
白く残った指輪の跡を見ると

ちょんまる へおじょっくな くろん せんがぎ とぅろっそ
정말 헤어졌구나 그런 생각이 들었어
本当に別れたんだってそう思ったの

いげ さらじみょん くってん のるる ちょんぶ いじゅるっか
이게 사라지면 그땐 너를 전부 잊을까
これが消えたらその時はあなたをすべて忘れられるかな

はなっしく さじぬる ちうだ ぽに
하나씩 사진을 지우다 보니
一枚ずつ写真を消してみる

ちょんまる ちょあっそっくな いろけ うっこ いったに
정말 좋았었구나 이렇게 웃고 있다니
本当に楽しかったんだな こんなに笑ってるなんて

しがに ちょん と ごるりる ごっ かた
시간이 좀 더 걸릴 것 같아
時間がもうちょっとかかるみたい


あむど なるる ちぇちょかじ まよ
아무도 나를 재촉하지 마요
誰も私を急がせないで

な ほんじゃそど ちゃる はる す いっそ
나 혼자서도 잘 할 수 있어
私一人でもうまくいく

とぅり へっとん いるる ほんじゃ っくん ねぬん け
둘이 했던 일을 혼자 끝내는 게
二人でしたことを一人で終わらせるなんて

すぃうる すん おぷちゃなよ
쉬울 순 없잖아요
簡単じゃないでしょ?

あむど なうぇ まむる あん すん おぷちょ
아무도 나의 맘을 알 순 없죠
誰も私の気持ちを分かることはできない

あむり おるにら はよど
아무리 어른이라 하여도
いくら大人だって

ちどかげ ちょうん あるるん かんぎちょろん
지독하게 처음 앓는 감기처럼
初めて苦しむ風邪のように

あぷん ね まむる
아픈 내 맘을
苦しい私の心を


ちょむろ やうぃん ね おるぐるる ぽに
첨으로 야윈 내 얼굴을 보니
初めて痩せた私の顔を見ると

ちょんまる ひんどぅろっくな ねが ちょん あんっすろうぉっそ
정말 힘들었구나 내가 좀 안쓰러웠어
本当に辛いんだな 自分がちょっとかわいそうだった

ちょらへじるすろく なぬん ちょんじょん いちょじる てんで
초라해질수록 나는 점점 잊혀질 텐데
みすぼらしくなるほど私はどんどん忘れられるはずなのに

っくとぅろ ぽねっとん むんじゃるる ぽに
끝으로 보냈던 문자를 보니
最後に送ったメールを見ると

ちょんまる そるじけっくな いろけ かんじょれったに
정말 솔직했구나 이렇게 간절했다니
本当に正直だったんだな こんなに切実だったなんて

ふふぇぬん はじ あぬる ごっ かた
후회는 하지 않을 것 같아
後悔はしてないと思う


あむど なるる ちぇちょかじ まよ
아무도 나를 재촉하지 마요
誰も私を急がせないで

な ほんじゃそど ちゃる はる す いっそ
나 혼자서도 잘 할 수 있어
私一人でもうまくいく

とぅり へっとん いるる ほんじゃ っくん ねぬん け
둘이 했던 일을 혼자 끝내는 게
二人でしたことを一人で終わらせるなんて

すぃうる すん おぷちゃなよ
쉬울 순 없잖아요
簡単じゃないでしょ?

あむど なうぇ まむる あん すん おぷちょ
아무도 나의 맘을 알 순 없죠
誰も私の気持ちを分かることはできない

あむり おるにら はよど
아무리 어른이라 하여도
いくら大人だって

ちどかげ ちょうん あるるん かんぎちょろん
지독하게 처음 앓는 감기처럼
初めて苦しむ風邪のように

あぷん ね まむる
아픈 내 맘을
苦しい私の心を


ね まむる ちょうん かじん
내 맘을 처음 가진
私の心を初めて奪った

くでらぬん もっちん さらん
그대라는 멋진 사람
あなたという素敵な人

く さしるん ぴょなじ あきるる
그 사실은 변하지 않기를
その事実は変わらないわ


あむり くで むでぃょじんだ へど
아무리 그대 무뎌진다 해도
いくらあなたが鈍くなるとしても

ね いるんまぬん いっち まらよ
내 이름만은 잊지 말아요
私の名前だけは忘れないで

おぬ なる ぱん っとおるん ね きおげ
어느 날 밤 떠오른 내 기억에
ある日の夜、浮かぶ私の記憶で

っこく みそ ちっきるる
꼭 미소 짓기를
絶対に笑顔になって

いじぇん くでるる ぽる す おぷた へど
이젠 그대를 볼 수 없다 해도
もうあなたに会えなくても

い まうむる た もっ ちょなんでど
이 마음을 다 못 전한대도
この気持ちをすべて伝えられなくても

あじぐん な するぷる なり ちょぐむん と
아직은 나 슬플 날이 조금은 더
また私に悲しい日が少しだけ

なまいっそど
남아있어도
残っていても



1801_20141118192939261.jpg




関連記事

2 Comments

しょうた  

No title

ありがとうございます!
この曲大好きです!

2014/11/24 (Mon) 20:16 | REPLY |   

ゆこ  

Re: No title

しょうた さん、

こちらこそありがとうございます^^

2014/11/25 (Tue) 17:57 | REPLY |   

Post a comment