flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです

+‥‥Twitter始めました 更新情報をupします‥‥+

【歌詞・和訳】TAHITI - 알쏭달쏭 (I want to know your mind)

CategoryTAHITI
타히티 (たひち / タヒチ / TAHITI)

알쏭달쏭 (あるっそんだるっそん / 曖昧に / I want to know your mind)

Single : 알쏭달쏭 <2016.05.23>

リクエストいただいた曲です





ふふ うううう うううう うう
후후 우우우우 우우우우 우우
Woowoo Uhuhuhuh uhuhuhuh uhuh

tell me

ふふ ううううう
후후 우우우우우
Woowoo Uhuhuhuh

u got a tell me

ふふ うううう うううう うう
후후 우우우우 우우우우 우우
Woowoo Uhuhuhuh uhuhuhuh uhuh

show me

ふふ ううううう
후후 우우우우우
Woowoo Uhuhuhuh

watch me baby


もりるる せろはご
머리를 새로하고
髪型を新しくして

のん おっとん すたいるる ちょあはるっか
넌 어떤 스타일을 좋아할까
あなたはどんなスタイルが好きかな

oh ちゃっくまん こみなご
oh 자꾸만 고민하고
oh 何度も悩んで

いぇっぷん ちまるる いぷっこ
예쁜 치마를 입고
可愛いスカートをはいて

ふぁじゃんうん おっとけ へぼるっか
화장은 어떻게 해볼까
メイクはどんなふうにしようかな

oh ちゃっく こうるる ぽご
oh 자꾸 거울을 보고
oh 何度も鏡を見て


baby のん ののってめ ぴょれ
baby 넌 너너땜에 별에
baby あなたは あなたのために

ぴょる ちっ た へんぬんで
별 짓 다 했는데
いろんなことをしたのに

なっぱっそ のん ちょんまる もっつぇっそ
나빴어 넌 정말 못됐어
悪いわ あなたは本当になってない

きぇそく ったんじんまん はご かんしん おんぬん
계속 딴짓만 하고 관심 없는
ずっと別のことばかりして関心ない

ののの のってめ みちげっそ
너너너 너땜에 미치겠어
あなたのせいでおかしくなりそう


あるっそんだるっそん へっかるりげ はじま
알쏭달쏭 헷갈리게 하지마
曖昧に混乱させないで

ね ぱんっちゃくっぱんっちゃく ぴっなぬん とぅ ぬぬる ぶぁ
내 반짝반짝 빛나는 두 눈을 봐
私のキラキラ輝く目を見て

あるどぅっ まるどぅっ ぬぬる ねげ まっちょぶぁ
알듯 말듯 눈을 내게 맞춰봐
気付きそうで気付かないように目を私に合わせてみて

うぇ ぱっちゃくっぱっちゃく たぬん ね まむる もっ ぶぁ
왜 바짝바짝 타는 내 맘을 못 봐
どうしてぐんぐん乗っていく私の気持ちを見れないの

のん のん のん なっぱ
넌 넌 넌 나빠
あなたは あなたは あなたは悪い


ふふ うううう うううう うう
후후 우우우우 우우우우 우우
Woowoo Uhuhuhuh uhuhuhuh uhuh

tell me

ふふ ううううう
후후 우우우우우
Woowoo Uhuhuhuh

u got a tell me

ふふ うううう うううう うう
후후 우우우우 우우우우 우우
Woowoo Uhuhuhuh uhuhuhuh uhuh

show me

ふふ ううううう
후후 우우우우우
Woowoo Uhuhuhuh

watch me baby


せちまん ぴょじょんうろ ね きぶん
새침한 표정으로 내 기분
澄ました表情で私の気分を

あむり まれど
아무리 말해도
いくら話しても

oh うぇ のん ね まむる もるら
oh 왜 넌 내 맘을 몰라
oh どうしてあなたは私の気持ちを分かってくれないの

かんしんど おぷすみょんそ
관심도 없으면서
関心もなくて

とでちぇ うぇ まんなぬんごに
도대체 왜 만나는거니
一体どうして会うの

oh ちょあ に まんでろ へ
oh 좋아 니 맘대로 해
oh いいわ あなたの好きにして


baby のん ののってめ
baby 넌 너너땜에 별에
baby あなたは あなたのために

ちゃじょんしみ さんへっそ
자존심이 상했어
プライドが傷つけられた

なっぱっそ のん ちょんまる もっつぇっそ
나빴어 넌 정말 못됐어
悪いわ あなたは本当になってない

きぇそく ちょぬぁまん ぽご むっとぅくっとぅかん
계속 전화만 보고 무뚝뚝한
ずっと電話ばかり見て無愛想な

ののの のってめ みちげっそ
너너너 너땜에 미치겠어
あなたのせいでおかしくなりそう


あるっそんだるっそん へっかるりげ はじま
알쏭달쏭 헷갈리게 하지마
曖昧に混乱させないで

ね ぱんっちゃくっぱんっちゃく ぴっなぬん とぅ ぬぬる ぶぁ
내 반짝반짝 빛나는 두 눈을 봐
私のキラキラ輝く目を見て

あるどぅっ まるどぅっ ぬぬる ねげ まっちょぶぁ
알듯 말듯 눈을 내게 맞춰봐
気付きそうで気付かないように目を私に合わせてみて

うぇ ぱっちゃくっぱっちゃく たぬん ね まむる もっ ぶぁ
왜 바짝바짝 타는 내 맘을 못 봐
どうしてぐんぐん乗っていく私の気持ちを見れないの

のん のん のん なっぱ
넌 넌 넌 나빠
あなたは あなたは あなたは悪い


おでぃえ いっち what ね あね いっち love
어디에 있지 what 내 안에 있지 love
どこにあるの what 私の中にあるの love

のる ひゃんはん まうみ
널 향한 마음이
あなたへ向かう気持ちが

watch me and watch me

ぬんぶしん ぴょるどぅるちょろん
눈부신 별들처럼
眩しい星のように

たるこまん けんでぃちょろん
달콤한 캔디처럼
甘いキャンディのように

っちゃりったん なるる ぶぁ L O V E
짜릿한 나를 봐 L O V E
刺激的な私を見て L O V E


もるん ちょく はじ まるご
모른 척 하지 말고
知らないフリしないで

ね まむる まっちょぶぁ
내 맘을 맞춰봐
私の気持ちを合わせてみて

いろけ ぴっなぬん
이렇게 빛나는
こうして輝く

ね ぬぬる ぱらぶぁ
내 눈을 바라봐
私の目を見つめて

のっぷにん ごる あるじゃな
너뿐인 걸 알잖아
あなただけなの 分かってるでしょ


あるっそんだるっそん へっかるりげ はじま
알쏭달쏭 헷갈리게 하지마
曖昧に混乱させないで

ね ぱんっちゃくっぱんっちゃく ぴっなぬん とぅ ぬぬる ぶぁ
내 반짝반짝 빛나는 두 눈을 봐
私のキラキラ輝く目を見て

あるどぅっ まるどぅっ ぬぬる ねげ まっちょぶぁ
알듯 말듯 눈을 내게 맞춰봐
気付きそうで気付かないように目を私に合わせてみて

うぇ ぱっちゃくっぱっちゃく たぬん ね まむる もっ ぶぁ
왜 바짝바짝 타는 내 맘을 못 봐
どうしてぐんぐん乗っていく私の気持ちを見れないの

のん のん のん なっぱ
넌 넌 넌 나빠
あなたは あなたは あなたは悪い


ふふ うううう うううう うう
후후 우우우우 우우우우 우우
Woowoo Uhuhuhuh uhuhuhuh uhuh

tell me

ふふ ううううう
후후 우우우우우
Woowoo Uhuhuhuh

u got a tell me

ふふ うううう うううう うう
후후 우우우우 우우우우 우우
Woowoo Uhuhuhuh uhuhuhuh uhuh

show me

ふふ ううううう
후후 우우우우우
Woowoo Uhuhuhuh
watch me baby



2002_20170620213409bb9.jpg

Tahiti 2ndミニアルバム「Fall Into Temptation」CD

価格:1,800円
(2017/6/20 21:35時点)
感想(0件)







関連記事

0 Comments

Post a comment