flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです

+‥‥Twitter始めました 更新情報をupします‥‥+

【歌詞・和訳】テヨン - 수채화 (Love In Color)

Category少女時代
태연 (てよん / テヨン / TAEYEON) of 少女時代

수채화 (すちぇふぁ / 水彩画 / Love In Color)

Album : My Voice - The 1st Album <2017.02.28>

リクエストいただいた曲です





まち とぅみょんはん せくっかるろ ちょくちょぎ すみょわ
마치 투명한 색깔로 촉촉이 스며와
まるで透明な色にしっとりと染みてきて

そろえげ むるどぅるどん しがんどぅる ちぇうぉじどん さらん ぴっ
서로에게 물들던 시간들 채워지던 사랑 빛
お互いに染まる時間 満たされた愛の光


ね まんそく そんみょんへっとん さらんい Oh
내 맘속 선명했던 사랑이 Oh
私たちの心の中で鮮やかだった愛が Oh


ふぃみへじぬん Color
희미해지는 Color
霞んでいく Color

な ほるろ い おどぅん そぐる ごろ
나 홀로 이 어둠 속을 걸어
私一人でこの闇の中を歩いて

くとろく そんみょんへっとん うり ちゅおくっとぅるん いじぇ
그토록 선명했던 우리 추억들은 이제
あんなに鮮やかだった私たちの思い出はもう

ふぃみはん ふくっぺくちょろん
희미한 흑백처럼
あせたモノクロのように


Now we’re faded
Now we’re faded


に もすぷ あどぅけじょ が っけじ もったん っくんちょろん
네 모습 아득해져 가 깨지 못한 꿈처럼
あなたの姿が遠くなっていく 覚めなかった夢のように

ね まんそげ ありょなげ なま たし にが くりうぉ
내 맘속에 아련하게 남아 다시 네가 그리워
私の心の中にかすかに残る またあなたが恋しい


はん ぽぐぇ ぷんぎょん がっとん さらんい Oh
한 폭의 풍경 같던 사랑이 Oh
一幅の風景のようだった愛が Oh


ふぃみへじぬん Color
희미해지는 Color
霞んでいく Color

な ほるろ い おどぅん そぐる ごろ
나 홀로 이 어둠 속을 걸어
私一人でこの闇の中を歩いて

くとろく そんみょんへっとん うり ちゅおくっとぅるん いじぇ
그토록 선명했던 우리 추억들은 이제
あんなに鮮やかだった私たちの思い出はもう

ふぃみはん ふくっぺくちょろん
희미한 흑백처럼
あせたモノクロのように


ね まん そげ ぬんぶしげ
내 맘 속에 눈부시게
私の心の中に眩しく

むるどぅろっとん Me and You
물들었던 Me and You
染まった Me and You

ぬんむれ ぽんじん Color
눈물에 번진 Color
涙に滲んだ Color

するぷめ ちょじゅん とぅっ ぽじょ
슬픔에 젖은 듯 퍼져
悲しみに濡れたように広がる


ふぃみへじぬん Color
희미해지는 Color
霞んでいく Color

な ほるろ い おどぅん そぐる ごろ
나 홀로 이 어둠 속을 걸어
私一人でこの闇の中を歩いて

くとろく そんみょんへっとん うり ちゅおくっとぅるん いじぇ
그토록 선명했던 우리 추억들은 이제
あんなに鮮やかだった私たちの思い出はもう

ふぃみはん ふくっぺくちょろん
희미한 흑백처럼
あせたモノクロのように


Now we’re faded Oh Oh Oh Oh Oh
Now we’re faded Oh Oh Oh Oh Oh
Now we’re faded Oh Oh Oh Oh Oh


ふぃみへじぬん Color
희미해지는 Color
霞んでいく Color



0301_20170303204805e48.jpg

【送料無料】 テヨン (少女時代) / 1集: My Voice (ランダムカバーバージョン) 【CD】

価格:2,042円
(2017/5/13 17:46時点)
感想(2件)







関連記事

0 Comments

Post a comment