flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです

+‥‥Twitter始めました 更新情報をupします‥‥+

【歌詞・和訳】オニュ X イ・ジナ - 밤과 별의 노래 (Starry Night)

Categoryイ・ジナ
온유 (おにゅ / オニュ / Onew) of SHINee
이진아 (いじな / イ・ジナ / Lee Jinah)

밤과 별의 노래 (ぱんぐぁ ぴょるぇ のれ / 夜と星の歌 / Starry Night)

Single : 밤과 별의 노래 (Starry Night) <2016.08.12>






まうみ おどぅうぉそ ちゃんどぅぬん げ おりょうぉじょ
마음이 어두워서 잠드는 게 어려워져
心が暗くて眠れなくなる

ぽくっちゃぱん せさんどぅり ぷじろに けろぴょ
복잡한 세상들이 부지런히 괴롭혀
複雑な世界がしきりに困らせる


ちゃんばっけ へっさり ね おるぐる かどぅく とぽど
창밖에 햇살이 내 얼굴 가득 덮어도
窓の外の日差しが私をいっぱいに覆っても

ぬぬる っとぅぬん いり しるん ごる
눈을 뜨는 일이 싫은 걸
もう目を開けたくないの

いじぇ のる ぽる すが おんぬん い ひょんしり 
이제 널 볼 수가 없는 이 현실이
もうあなたに会えないというこの現実が

たし ぱっきる す いったみょん
다시 바뀔 수 있다면
また変わることができるなら


ねが おどぅうん ぱみ つぇみょん ぴょり つぇお じょ
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
私が暗い夜になったら星になってほしい

にが ぱんっちゃくっぱんっちゃく ぴっなぬん ぴょり つぇ じゅるれ?
네가 반짝반짝 빛나는 별이 돼 줄래?
あなたがキラキラ輝く星になってくれない?

もどぅどぅる ちゃんどぅぬん ちんむぐぇ ぱん のもえ
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
みんなが眠る沈黙の夜の向こう側で

にが ね ちんぐが つぇお じょ
네가 내 친구가 되어 줘
あなたが私の友達になって

ちんぐが つぇお じょ
친구가 되어 줘
私の友達になって


おるまな ちょうるっか っくみ まにゃく いるぉじみょん
얼마나 좋을까 꿈이 만약 이뤄지면
どれくらい良いだろう 夢がもし叶ったら

のわ はんっけはる す いったみょん
너와 함께할 수 있다면
あなたと一緒にいることができたら

ひんぎょうん はる っくっ ぬる ちゃじゃおぬん ぴょるちょろん
힘겨운 하루 끝 늘 찾아오는 별처럼
辛かった一日の終わりにいつもやってくる星のように

のる ぽる す いったみょん
널 볼 수 있다면
あなたに会うことができたら


ねが おどぅうん ぱみ つぇみょん ぴょり つぇお じょ
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
私が暗い夜になったら星になってほしい

にが ぱんっちゃくっぱんっちゃく ぴっなぬん ぴょり つぇ じゅるれ?
네가 반짝반짝 빛나는 별이 돼 줄래?
あなたがキラキラ輝く星になってくれない?

もどぅどぅる ちゃんどぅぬん ちんむぐぇ ぱん のもえ
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
みんなが眠る沈黙の夜の向こう側で

にが ね ちんぐが つぇお じょ
네가 내 친구가 되어 줘
あなたが私の友達になって


ねが ぬんむるぇ ぱん ちせみょん ぴちつぇお じょ
내가 눈물의 밤 지새면 빛이 되어 줘
私が涙で夜を明かしたら光になってほしい

など のうぇ ぷらなん ぱめ ぴち つぇ じゅるげ
나도 너의 불안한 밤에 빛이 돼 줄게
私もあなたの不安な夜に光になってあげるから


ねが きるる いこ へめみょん ぴょり つぇお じょ
내가 길을 잃고 헤매면 별이 되어 줘
私が道に迷って彷徨ってたら星になってほしい

にが ある す おんぬん ねいれ ぴょり つぇ じゅるれ?
네가 알 수 없는 내일에 별이 돼 줄래?
あなたが知らない明日の星になってくれない?

もどぅどぅる おでぃんが っとなぬん ぱん のもえ
모두들 어딘가 떠나는 밤 너머에
みんながどこかへ離れていく夜の向こう側で

にが ね ちんぐが つぇお じょ
네가 내 친구가 되어 줘
あなたが私の友達になって

ぴょり つぇお じょ
별빛이 되어 줘
星になってほしい



2202_20160822214047dea.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment