flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです

+‥‥Twitter始めました 更新情報をupします‥‥+

【歌詞・和訳】GFRIEND - 바람에 날려 (Gone With The Wind)

CategoryGFRIEND
여자친구 (ヨジャチング / GFRIEND)

바람에 날려 (ぱらめ なるりょ / 風に吹かれて / Gone With The Wind)

Album : LOL <2016.07.11>

リクエストいただいた曲です








なるねじん おふ へっさる まじゅみょ
나른해진 오후 햇살 맞으며
気だるい午後 日差しを浴びながら

ねげ たがおぬん ぱらめ なん
내게 다가오는 바람에 난
私に近づく風に私は

あむど もるれ はぷん はみょん
아무도 몰래 하품 하며
誰にも気づかれないようにあくびして

ねしぬん ちゃぐん はんすん
내쉬는 작은 한숨
吐き出す小さなため息

たんさんちょろん と つぃぬん はるうぇ しじゃく
탄산처럼 톡 튀는 하루의 시작
炭酸のようにパンっと弾ける一日の始まり


たるこめっとん あいすくりん く そぐぇ そるれいん
달콤했던 아이스크림 그 속의 설레임
甘かったアイスクリーム その中のときめき

かんじかみょ みそ ちんぬん おりないちょろん
간직하며 미소 짓는 어린아이처럼
大切にしながら微笑む子供のように

きぶん ちょうん ぴょじょんえ おっち もるら
기분 좋은 표정에 어찌 몰라
気分のいい表情なのにどうして分からないの?

むぉんが とぅくっぴょれじる おぬり ちゃんっとぅく きでづぇじゃな
뭔가 특별해질 오늘이 잔뜩 기대되잖아
何だか特別になりそうな今日がすごく期待できるじゃない


ね まむる た ぱらめ た なるりょ
내 맘을 다 바람에 다 날려
私の気持ちをすべて風にすべて飛ばして

あぷん きおぐる た まっきょ
아픈 기억을 다 맡겨
辛い記憶をすべて預けて

ぱらん はぬる ぱらま
파란 하늘 바람아
青い空 風よ

ぬんむるん た かじょが ちゅりょん
눈물은 다 가져가 주렴
涙はすべて持っていってね

た まらじ もっへっとん ね きおく もどぅ
다 말하지 못했던 내 기억 모두
伝えられなかった私の記憶を全部

うなす のもろ あどぅき もん ごすろ
은하수 너머로 아득히 먼 곳으로
天の川の向こうの遥か遠くへ

ぱらめ なるりょ
바람에 날려
風に吹かれて


(すどぅぷ とぅぷ とぅる とぅぷ とぅ
(스둡 둡 두루 둡 두
(スドゥプ トゥプ トゥル トゥプ トゥ

すどぅぷ とぅぷ とぅる とぅぷ とぅ)
스둡 둡 두루 둡 두)
スドゥプ トゥプ トゥル トゥプ トゥ)

おんじぇんが もん ごせそ なるる とらぶぁ じゅるっか
언젠가 먼 곳에서 나를 돌아봐 줄까
いつか遠いところから私に振り向いてくれるかな

くってん まらじ もっへっとん ね きおく もどぅ
그땐 말하지 못했던 내 기억 모두
あの時には伝えられなかった私の記憶を全部

うなす のもろ あどぅき もん ごすろ
은하수 너머로 아득히 먼 곳으로
天の川の向こうの遥か遠くへ

ぱらめ なるりょ
바람에 날려
風に吹かれて


ちょにょく のうる ぽみょ ちんぐどぅるぐぁ うっとん
저녁 노을 보며 친구들과 웃던
夕焼けを見ながら友達と笑った

ぱらん そぐぇ ちゅおくっとぅり かっくん せんがんなどぅっ
바람 속의 추억들이 가끔 생각나듯
風の中の思い出を時々思い出すように

しがんどぅり ちぇじゃりる ちゃじゃおみょん
시간들이 제자릴 찾아오면
時間が元いたの場所にやってくれば

ちょんまる ひんどぅろっとん きおくっと なるる うぃろへじゅるっか
정말 힘들었던 기억도 나를 위로해줄까
本当に辛かった記憶も私を慰めてくれるかな


ね まむる た ぱらめ た なるりょ
내 맘을 다 바람에 다 날려
私の気持ちをすべて風にすべて飛ばして

あぷん きおぐる た まっきょ
아픈 기억을 다 맡겨
辛い記憶をすべて預けて

ぱらん はぬる ぱらま
파란 하늘 바람아
青い空 風よ

ぬんむるん た かじょが ちゅりょん
눈물은 다 가져가 주렴
涙はすべて持っていってね

た まらじ もっへっとん ね きおく もどぅ
다 말하지 못했던 내 기억 모두
伝えられなかった私の記憶を全部

うなす のもろ あどぅき もん ごすろ
은하수 너머로 아득히 먼 곳으로
天の川の向こうの遥か遠くへ

ぱらめ なるりょ
바람에 날려
風に吹かれて


っこくっこく すんぎょ わっとん なまぬぇ いぇぎどぅる
꼭꼭 숨겨 왔던 나만의 얘기들
こっそり隠してきた私だけの話

(しゅるしゅるしゅる) もどぅ (っとぅるっとぅる) たむるげ
(슈르슈르슈르) 모두 (뚜르뚜르) 담을게
(シュルシュルシュル) すべて (トゥルトゥル) 込めるから

っと ぱらみ ぷるご ねげ たがおる って (ちょんちょに)
또 바람이 불고 내게 다가올 때(천천히)
また風が吹いて私に近づくとき (ゆっくり)

く ってぬん うする す いっけ
그 때는 웃을 수 있게
その時は笑えるように

なん ぬる いごせ いっするげ
난 늘 이곳에 있을게
私はいつでもここにいるから


ね まむる た ぱらめ た なるりょ
내 맘을 다 바람에 다 날려
私の気持ちをすべて風にすべて飛ばして

おんとん ね もむる た まっきょ
온통 내 몸을 다 맡겨
私の体をすべて預けて

ぱらん はぬる ならそ せはやん くるむる かるみょ
파란 하늘 날아서 새하얀 구름을 가르며
青い空を飛んで真っ白な雲を切りながら

た まらじ もっへっとん ね きおく もどぅ
다 말하지 못했던 내 기억 모두
伝えられなかった私の記憶を全部

うなす のもろ あどぅき もん ごすろ
은하수 너머로 아득히 먼 곳으로
天の川の向こうの遥か遠くへ

ぱらめ なるりょ
바람에 날려
風に吹かれて


(すどぅぷ とぅぷ とぅる とぅぷ とぅ
(스둡 둡 두루 둡 두
(スドゥプ トゥプ トゥル トゥプ トゥ

すどぅぷ とぅぷ とぅる とぅぷ とぅ)
스둡 둡 두루 둡 두)
スドゥプ トゥプ トゥル トゥプ トゥ)

おんじぇんが もん ごせそ なるる とらぶぁじゅるれ
언젠가 먼 곳에서 나를 돌아봐줄래
いつか遠いところから私に振り向いてね

くってん まらじ もっへっとん ね きおく もどぅ
그땐 말하지 못했던 내 기억 모두
あの時には伝えられなかった私の記憶を全部

うなす のもろ あどぅき もん ごすろ
은하수 너머로 아득히 먼 곳으로
天の川の向こうの遥か遠くへ

ぱらめ なるりょ
바람에 날려
風に吹かれて



1401_20160714201243ed1.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment