flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】DIA - 널 기다려 (Waiting For You)

CategoryDIA
다이아 (だいあ / ダイア / DIA)

널 기다려 (のる きだりょ / あなたを待つ / Waiting For You) (Group Ver.)

リクエストいただいた曲です

Mini Album : HAPPY ENDING <2016.06.14>






のる たるらご ぷるろぼるげ
널 달이라고 불러볼게
あなたを月って呼ぶことにするわ

おんじょんいる ね ちゅうぃる っと とるご めんどら
온종일 내 주윌 또 돌고 맴돌아
一日中私の周りをぐるぐる回って

ぽごっちごっ ぱっぷげ ふるん いるさん ふえ
허겁지겁 바쁘게 흐른 일상 후에
あたふたと忙しく過ごした日常の後で

むんっとぅく こげるる おるりょ のるる ちょだぼんだ
문뜩 고개를 올려 너를 쳐다본다
ふと頭を上げてあなたを見つめる

ねが のる ったら いぎる ごんぬん ごるっか
내가 널 따라 이길 걷는 걸까
私があなたに付いてこの道を歩くのか

にが なる ったら がち ごんぬん ごるっか
네가 날 따라 같이 걷는 걸까
あなたが私に付いて一緒に歩くのか

おぬせ ね ちゅうぃる っと とるご めんどら
어느새 내 주윌 또 돌고 맴돌아
いつの間にか私の周りをぐるぐると回って

はる じょんいる に せんがげ へめんだ
하루 종일 네 생각에 헤맨다
一日中あなたへの想いに彷徨う


ぱんぼくっつぇぬん はる そげそど なぬん のる
반복되는 하루 속에서도 나는 널
繰り返される一日の中で私はあなたのことを

せんがかご いんぬんで
생각하고 있는데
考えているのに

あじぐん たび あん なわ
아직은 답이 안 나와
まだ答えが出てないの


うるりじ あんぬん ちょぬぁ のん てちぇ むぉる はぬんじ
울리지 않는 전화 넌 대체 뭘 하는지
鳴らない電話 あなたは一体何をしてるの?

とでちぇ ある すが おぷちゃな
도대체 알 수가 없잖아
何も分からないじゃない

うぇ な ほんじゃ ひみ とぅぬんじ
왜 나 혼자 힘이 드는지
どうして私一人で苦しんでるのか

のん あむ せんがく おんぬん ごっ かた
넌 아무 생각 없는 것 같아
あなたは何も考えてないみたい


めいる ぱん のる きだりょ
매일 밤 널 기다려
毎晩あなたを待って

おぬるど な ほんじゃ に せんがげ
오늘도 나 혼자 네 생각에
今日も私一人であなたのことを考えてる

ちゃん もっ とぅぬん ぱみや
잠 못 드는 밤이야
眠れない夜ね


はじまん かっくんっしく うるりぬん ちょぬぁえ
하지만 가끔씩 울리는 전화에
だけど時々鳴る電話に

っと うすん ちっこ いっそ なぬん ぱぼんが ぷぁ
또 웃음 짓고 있어 나는 바본가 봐
また笑顔になる私はバカみたい


ちょんしのんぬん はる そげそ のぬん なるる
정신없는 하루 속에서 너는 나를
気が気じゃない一日の中であなたは私を

せんがかご いっきぬん はるっか
생각하고 있기는 할까
考えることはあるのかな

うぇ な ほんじゃ ひみ とぅぬんじ
왜 나 혼자 힘이 드는지
どうして私一人で苦しんでるのか

のん あむ せんがく おんぬん ごっ かた
넌 아무 생각 없는 것 같아
あなたは何も考えてないみたい


めいる ぱん のる きだりょ
매일 밤 널 기다려
毎晩あなたを待って

おぬるど な ほんじゃ に せんがげ
오늘도 나 혼자 네 생각에
今日も私一人であなたのことを考えてる

ちゃん もっ とぅぬん ぱみや
잠 못 드는 밤이야
眠れない夜ね


はじまん っとだし うるりぬん ちょぬぁえ
하지만 또다시 울리는 전화에
だけどまた鳴る電話に

など もるれ うっこ いんぬん ぱぼ がとぅん な
나도 몰래 웃고 있는 바보 같은 나
自分でも知らないうちに笑ってるバカな私


に まむる ちょんまる もるげっそ
네 맘을 정말 모르겠어
あなたの気持ちが本当に分からないの

なる ちょあはぎん はぬん ごんじ
날 좋아하긴 하는 건지
私のことを好きな気持ちはあるの?

に まむる ぽよじょ
네 맘을 보여줘
あなたの気持ちを見せて

いじぇ くまん へっかるりげ へ
이제 그만 헷갈리게 해
もう混乱させないで


めいる ぱん のる きだりょ
매일 밤 널 기다려
毎晩あなたを待って

おぬるど な ほんじゃ に せんがげ
오늘도 나 혼자 네 생각에
今日も私一人であなたのことを考えてる

ちゃん もっ とぅぬん ぱみや
잠 못 드는 밤이야
眠れない夜ね


はじまん はん ぽん と うるりぬん ちょぬぁえ
하지만 한 번 더 울리는 전화에
だけどもう一度鳴る電話に

っと な ほんじゃ うっこ いっちゃな おっとけ
또 나 혼자 웃고 있잖아 어떡해
また私一人で笑ってるじゃない どうして?


な うぉるれ あん いれ いご うぇ いれ
나 원래 안 이래 이거 왜 이래
私は最初から分かってたのにどうして? どうしてなの?

もるっちょはげ ちゃる ちねんぬんで の ってめ いれ
멀쩡하게 잘 지냈는데 너 땜에 이래
完璧に上手くやったのにあなたのせいでどうして?

ちょよんはん へどぅぽん すど おぷそっとん さんさん そげ
조용한 핸드폰 수도 없었던 상상 속에
静かな携帯電話 たくさんの想像の中に

いみ いくっすけじょ ぽりん なん の おぷしん ありょわ
이미 익숙해져 버린 난 너 없인 아려와
もう慣れてしまった私はあなたなしじゃ辛いの

めいる ぱん のる きだりょ ちゃん もっ とぅぬん ぱみや
매일 밤 널 기다려 잠 못 드는 밤이야
毎晩あなたを待って眠れない夜

おぬるど に せんがげ へめぬん なりや
오늘도 니 생각에 헤매는 날이야
今日もあなたへの想いに彷徨う私

いくっすかん ぺる そり なん っと うすみ
익숙한 벨 소리 난 또 웃음이
聞きなれた着信音がしてまた笑顔に

I miss you



2602_2016062620304203d.jpg




関連記事

2 Comments

ガ・リョウ  

No title

このアルバム本当にどれもすばらしいですね。
メンバーが作った歌詞もすごく良いのがわかりました。
ありがとうございました。

2016/07/25 (Mon) 15:33 | REPLY |   

ゆこ  

Re: No title

ガ・リョウ さん
こちらこそです!
またお願いします~

2016/07/26 (Tue) 19:34 | REPLY |   

Post a comment