flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】TWICE - 툭하면 톡 (Ready To Talk)

CategoryTWICE
트와이스 (とぅわいす / トゥワイス / TWICE)

툭하면 톡 (とぅかみょん とく / 些細なことでトーク / Ready To Talk)

Mini Album : PAGE TWO <2016.04.25>






とぅかみょん とく なるる こんどぅりょど
툭하면 톡 나를 건드려도
些細なことでトーク 私に触れても

とぅかみょん とく なぬん ね まんでろ
툭하면 톡 나는 내 맘대로
些細なことでトーク 私は自分の思い通りに


いるぶろ なるる ぽろわっち
일부러 나를 보러왔지
わざわざ私に会いに来たんでしょ

よぎえん ったき はる ごっと おんぬんで
여기엔 딱히 할 것도 없는데
ここには別に用事もないのに

きだりょ のど あるだしぴ
기다려 너도 알다시피
待って あなたも知っての通り

なる ぱらぼぬん ぬに のむ まて
날 바라보는 눈이 너무 많대
私を見つめる視線がすごく多いの


そぐんそぐんでぬん まんどぅり
소근소근대는 말들이
ヒソヒソ言ってる話が

うぇ いろけ きぶん ちょうんじ
왜 이렇게 기분 좋은지
どうしてこんなに気分いいのか

ぬぬる ってる す おぷそ eyes on me
눈을 뗄 수 없어 eyes on me
目を離せない eyes on me

むぉる へど いぇっぷで
뭘 해도 예쁘대
何をしてても綺麗なんだって


はる ちょんいる なん ったら おぬんで
하루 종일 날 따라 오는데
一日中私についてくるのに

ちんぐどぅるぇ ちるとぅぬん こじね
친구들의 질투는 커지네
友達の嫉妬は増えていく

うぃどはん ごん あにんで おっとけ
의도한 건 아닌데 어떡해
そんなつもりじゃなかったのにどうして?

ちゃる とぅろぶぁ Um I am
잘 들어봐 Um I am
よく聞いて Um I am


Oh baby ooh ooh ooh

もどぅ ねっこ ねっこ はご しぽはじまん なん
모두 내꺼 내꺼 하고 싶어하지만 난
全部自分のものにしたがるけど私は

Oh あじく move move move
Oh 아직 move move move
Oh まだ move move move

くにゃん hello hello ちょん と かきょぶぁ じょ
그냥 hello hello 좀 더 지켜봐 줘
そのまま hello hello もう少し見守って


とぅかみょん とく なるる こんどぅりょど
툭하면 톡 나를 건드려도
些細なことでトーク 私に触れても

とぅかみょん とく なぬん ね まんでろ
툭하면 톡 나는 내 맘대로
些細なことでトーク 私は自分の思い通りに

Oh feel so good good good

ちょん と きだりょ きだりょじょ Woah
좀 더 기다려 기다려줘 Woah
もうちょっと待って 待ってて Woah


とぅかみょん とく なるる こんどぅりょど
툭하면 톡 나를 건드려도
些細なことでトーク 私に触れても

とぅかみょん とく なぬん ね まんでろ
툭하면 톡 나는 내 맘대로
些細なことでトーク 私は自分の思い通りに


いぶるろ さるっちゃく うそじょっち
일부러 살짝 웃어줬지
わざとそっと微笑みかけたの

とぅくっぴょらん かんじょんい っこく あにらど
특별한 감정이 꼭 아니라도
特別な感情がなくても

OOH-AHH はげ まんどぅる く さらみ
OOH-AHH 하게 만들 그 사람이
OOH-AHH にしてくれるその人が

っこく なたなみょん ちょんまる ちょけっそ Oh yeah
꼭 나타나면 정말 좋겠어 Oh yeah
現れたら本当にいいのに Oh yeah


っそだじぬん まぬん しそに
쏟아지는 많은 시선이
注がれるたくさんの視線

なえげぬん いるさん がとぅん いる
나에게는 일상 같은 일
私には日常的なこと

せる すじょちゃ おぷそ One Two Three
셀 수조차 없어 One Two Three
数えることさえできない One Two Three

むぉる へど きょぷって
뭘 해도 귀엽대
何をしてても可愛いんだって

はる ちょんいる ぽご っと ぽぬんで
하루 종일 보고 또 보는데
一日中見てはまた見るの

ちょあはんだ まらみょん ぽくっちゃぺ
좋아한다 말하면 복잡해
好きだって言われると複雑

なぬん もみ はなんで おっとけ
나는 몸이 하난데 어떡해
私の体は一つなのにどうしよう

と とぅろぶぁ Um I am
더 들어봐 Um I am
もっと聞いて Um I am


Oh baby ooh ooh ooh

もどぅ ねっこ ねっこ はご しぽはじまん なん
모두 내꺼 내꺼 하고 싶어하지만 난
全部自分のものにしたがるけど私は

Oh あじく move move move
Oh 아직 move move move
Oh まだ move move move

くにゃん hello hello ちょん と かきょぶぁ じょ
그냥 hello hello 좀 더 지켜봐 줘
そのまま hello hello もう少し見守って


とぅかみょん とく なるる こんどぅりょど
툭하면 톡 나를 건드려도
些細なことでトーク 私に触れても

とぅかみょん とく なぬん ね まんでろ
툭하면 톡 나는 내 맘대로
些細なことでトーク 私は自分の思い通りに

Oh feel so good good good

ちょん と きだりょ きだりょじょ Woah
좀 더 기다려 기다려줘 Woah
もうちょっと待って 待ってて Woah


い ぬっきみ ちょうん ごる とどはん
이 느낌이 좋은 걸 도도한
この素敵な感じ 高慢な

ね まうんど とぅぐんごりょ ちょぐんっしく
내 마음도 두근거려 조금씩
私の心もドキドキする 少しずつ

ちぐん ったく いでろ
지금 딱 이대로
今まさにこのまま

ゆびょるらん ね まうむる かじょがぶぁ
유별난 내 마음을 가져가봐
特別な私の気持ちを奪っていって

くじょ ちん ふるりぬん ぬくってどぅるん くまん かぶぁ ha
그저 침 흘리는 늑대들은 그만 가봐 ha
ただよだれを垂らすオオカミはもうどっか行って ha


hey おっちょみょん のらみょん なん Oh
hey 어쩌면 너라면 난 Oh
hey 多分あなたなら私は Oh

まむる よろど つぇるっか (No really)
맘을 열어도 될까 (No really)
心を開いてもいいかな (No really)


Oh baby ooh ooh ooh

もどぅ ねっこ ねっこ はご しぽはじまん なん
모두 내꺼 내꺼 하고 싶어하지만 난
全部自分のものにしたがるけど私は

Oh baby boo boo boo

くにゃん けそく けそく ちょん と かきょぶぁ じょ
그냥 계속 계속 좀 더 지켜봐 줘
そのままずっと もう少し見守って


とぅかみょん とく なるる こんどぅりょど
툭하면 톡 나를 건드려도
些細なことでトーク 私に触れても

とぅかみょん とく なぬん ね まんでろ
툭하면 톡 나는 내 맘대로
些細なことでトーク 私は自分の思い通りに

Oh feel so good good good

ちょん と きだりょ きだりょじょ Woah
좀 더 기다려 기다려줘 Woah
もうちょっと待って 待ってて Woah


とぅかみょん とく なるる こんどぅりょど
툭하면 톡 나를 건드려도
些細なことでトーク 私に触れても

とぅかみょん とく なぬん ね まんでろ
툭하면 톡 나는 내 맘대로
些細なことでトーク 私は自分の思い通りに

Oh feel so good good good

ちょん と きだりょ きだりょじょ Woah
좀 더 기다려 기다려줘 Woah
もうちょっと待って 待ってて Woah



2502_20160425202530d65.jpg




関連記事

2 Comments

-  

いつも和訳楽しみに見させてもらってます〜!
リクエストが可能ならペクイェリンのbye bye my blueの和訳をお願いしたいです><♥

2016/06/22 (Wed) 13:20 | REPLY |   

ゆこ  

Re: タイトルなし

名無しさん
ありがとうございます♡
了解です!

2016/06/22 (Wed) 19:53 | REPLY |   

Post a comment