flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】楽童ミュージシャン - RE-BYE

Category楽童ミュージシャン
악동뮤지션 (あくとんみゅじしょん / 楽童ミュージシャン / AKMU / Akdong Musician)

RE-BYE

Mini Album : 사춘기 상 (思春記 上) <2016.05.04>






Re-e-e bye みりょん おぷし
Re-e-e bye 미련 없이
Re-e-e bye 未練なく

そぬる ふんどぅろ Re-bye
손을 흔들어 Re-bye
手を振って Re-bye

Re-e-e bye くってん くって
Re-e-e bye 그땐 그때
Re-e-e bye あの時はあの時

いってん いって Re-bye
이땐 이때 Re-bye
今は今 Re-bye


いくっすけ なる おご がぬん ぱるごるん
익숙해 날 오고 가는 발걸음
慣れたわ 私の元へ行き来する足取り

へおじぬん いんさえ
헤어지는 인사에
別れの挨拶に

みすけ ぽいぬん ごんまんくん
미숙해 보이는 것만큼
未熟に見えることほど

ぷっくろうん げ おんぬん ごる
부끄러운 게 없는 걸
恥ずかしいものはないの

いくっすけ なる ぽご がぬん しそんどぅる
익숙해 날 보고 가는 시선들
慣れたわ 私を見ては過ぎる視線

ちゅうぃ もどぅん よじゃ なる
주위 모든 여자 날
周りのすべての女は私を

やそけ へ But It's OK
야속해 해 But It's OK
薄情だと言う But It's OK

ぷっくろうる げ おんぬん ごる
부끄러울 게 없는 걸
恥ずかしいものはないの


Oh ぬんむるろ ぽねる ぴりょ おぷそ
Oh 눈물로 보낼 필요 없어
Oh 涙で見送る必要はない

ちゃうかん あんげまん なむる っぷん
자욱한 안개만 남을 뿐
深い霧が残るだけ

ぬんむるろ ふるりょぼねん しがに のが
눈물로 흘려보낸 시간이 녹아
涙で流した時間が溶けて

なむん ごん おでぃえ
남은 건 어디에
残ったものはどこ?


Re-e-e bye みりょん おぷし
Re-e-e bye 미련 없이
Re-e-e bye 未練なく

そぬる ふんどぅろ Re-bye
손을 흔들어 Re-bye
手を振って Re-bye

Re-e-e bye くってん くって
Re-e-e bye 그땐 그때
Re-e-e bye あの時はあの時

いってん いって Re-bye
이땐 이때 Re-bye
今は今 Re-bye

つぃどらそみょん くごるろ THE END Re-bye
뒤돌아서면 그걸로 THE END e-bye
振り返ればそれで THE END Re-bye


いくっすけ なる おご がぬん ぱるごるん
익숙해 날 오고 가는 발걸음
慣れたわ 私の元へ行き来する足取り

へおじぬん いんさえ
헤어지는 인사에
別れの挨拶に

みすけ ぽいぬん ごんまんくん
미숙해 보이는 것만큼
未熟に見えることほど

ぷっくろうん げ おんぬん ごる
부끄러운 게 없는 걸
恥ずかしいものはないの


ぽぎ とぅむろじん じょん
보기 드물어진 정
めったに見なくなった情

ちゃっき ひんどぅろ ちんじょんはん partner
찾기 힘들어 진정한 partner
見つけるのは難しい真の partner

ぬぁづぉ ぷぁ ちんじょんい あん づぇ
놔둬 봐 진정이 안 돼
放っておいて 落ち着かないの

いみ さんはん ぴんじょん
이미 상한 빈정
もう皮肉も限界

まに なぬぬん さらみ
많이 나누는 사람이
多くを分かち合う人が

ぱぼら ぷるりぬん しでるる ぽしげ
바보라 불리는 시대를 보시게
バカと呼ばれる時代を見て

とぅ そね なむん ごっ
두 손에 남은 것
両手に残るもの

そねまん ふんごに なんぎる ぱえ
손해만 흥건히 남길 바에
損だけがたくさん残ってるのに

いんさぬん かんだあげ かんだんがんんだんはげ
인사는 간단하게 간당간당하게
挨拶は簡単に ギリギリに

まめ むぬん っかんっかなげ
맘에 문은 깐깐하게
心のドアは頑丈に

ぱんい ちょん っかんっかまね
방이 좀 깜깜하네
部屋は真っ暗だね

そぐる とぅるきみょん Game over
속을 들키면 Game over
気持ちがバレたら Game over

はる す おぷし のる そぎょ
할 수 없이 널 속여
仕方なくあなたをだます

よぎっかじが なんにだ
여기까지가 납니다
ここまでするよ

すさんへ ねんせが なんにだ
수상해 냄새가 납니다
怪しいニオイがするよ


Oh ぬんむるろ ぽねる ぴりょ おぷそ
Oh 눈물로 보낼 필요 없어
Oh 涙で見送る必要はない

ちゃうかん あんげまん なむる っぷん
자욱한 안개만 남을 뿐
深い霧が残るだけ

ぬんむるろ ふるりょぼねん しがに のが
눈물로 흘려보낸 시간이 녹아
涙で流した時間が溶けて

なむん ごん おでぃえ
남은 건 어디에
残ったものはどこ?


Re-e-e bye みりょん おぷし
Re-e-e bye 미련 없이
Re-e-e bye 未練なく

そぬる ふんどぅろ Re-bye
손을 흔들어 Re-bye
手を振って Re-bye

Re-e-e bye くってん くって
Re-e-e bye 그땐 그때
Re-e-e bye あの時はあの時

いってん いって Re-bye
이땐 이때 Re-bye
今は今 Re-bye

つぃどらそみょん くごるろ THE END Re-bye
뒤돌아서면 그걸로 THE END Re-bye
振り返ればそれで THE END Re-bye



待ちに待った楽童ミュージシャンの新曲です~
今までとは違ってレトロな感じ?ジャズっぽい感じ?でこういう雰囲気もいいですね。
楽童ミュージシャンの曲はお兄ちゃんのチャンヒョクくんが作詞作曲をしていて、
歌詞がありきりじゃなくて独特で面白いですよね。
難しい言い回しも多いけど勉強になります(*´ω`*)

→【楽童ミュージシャン】歌詞・和訳一覧へ
→歌詞・和訳一覧へ

0501_2016050519541860d.jpg




関連記事

2 Comments

Vivi  

リクエストいいですか?Σ(ノ∀`*)
Gfriendの『波』という、カバー曲のカナルビ歌詞を
宜しければお願いします!

2016/05/06 (Fri) 22:52 | REPLY |   

ゆこ  

Re: タイトルなし

Vivi さん
了解です!

2016/05/07 (Sat) 21:08 | REPLY |   

Post a comment