flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】APRIL - 팅커벨 (Tinker Bell)

CategoryAPRIL
에이프릴 (エイプリル / エープリル / APRIL)

팅커벨 (てぃんこべる / ティンカーベル / Tinker Bell)

Mini Album : 에이프릴(APRIL) 2nd Mini Album `Spring` <2016.04.27>






しんびろうん ね まみ
신비로운 내 맘이
神秘的な私の心が

Oh make your smile!
Ooh yeah

いぇっぷん っこっそんい ちゃんばっけ ねりょわ
예쁜 꽃송이 창밖에 내려와
綺麗な花が窓の外に降ってくる

ちゃんむね ぴちん ね もすぶる ぷぁ
창문에 비친 내 모습을 봐
窓に映った自分の姿を見て

まみ っこんにゃんっこんにゃんへそ のむ そるれおそ
맘이 꽁냥꽁냥해서 너무 설레어서
心がくすぐったい すごくときめいて

いぷっかえ みそまん がどぅく
입가에 미소만 가득
口元には微笑みがいっぱい

(Make your smile! Yeah-)


とぅぐんどぅぐん てぬん かすん あんご
두근두근 대는 가슴 안고
ドキドキする胸を抱きしめて

おぬせんが おりないちょろん
어느샌가 어린아이처럼
いつの間にか子供みたいに

など もるげ のる くりご いっそ
나도 모르게 널 그리고 있어
自分でも知らないうちにあなたを描いてる

ぬん っかんっぱかみょん た ぴょね いっする ごや
눈 깜빡하면 다 변해 있을 거야
まばたきすればすべてが変わってるはず

ちゅんびづぇっそ なん
준비됐어 난
準備ができた 私は


ちょ のぴ はぬる びょるびょるびょる!
저 높이 하늘 별별별!
あの高い空の星、星、星!

ぴょる ったら ならが
별 따라 날아가
星に従って飛んでいく

ほくっし のるのるのる!
혹시 널널널!
もしかしたらあなたを、あなたを、あなたを!

ちゃっけ つぇるっか ぷぁ なん
찾게 될까 봐 난
見つけられるかも 私は

おでぃろ かるっか なるる あらぶぁ ちゅるっか
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
どこへ行こうかな 私に気づいてくれるかな

ちょ ぴょるちょろん ぴっなぬん
저 별처럼 빛나는
あの星のように輝く

なぬん てぃんこべる! A ha a ha
나는 팅커벨! A ha a ha
私はティンカーベル! A ha a ha

なん なぬん てぃんこべる!
난, 나는 팅커벨!
私は 私はティンカーベル!

A ha a ha ぬっきょぶぁ なる 
A ha a ha 느껴봐 날
A ha a ha 感じて 私を

おでぃろ かるっか なるる あらぶぁ ちゅるっか
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
どこへ行こうかな 私に気づいてくれるかな

ちょ ぴょるちょろん ぴっなげ
저 별처럼 빛나게
あの星のように輝かせる

さらん ふんっぽく ねりょじゅるげ
사랑 흠뻑 내려줄게
愛をたくさん降らせてあげる

なぬん てぃんこべる!
나는 팅커벨!
私はティンカーベル!


おぬ ぽんなれ のる まんなげ つぇるっか
어느 봄날에 널 만나게 될까
ある春の日にあなたに会えるのかな

のうぇ みそるる さんさんへぶぁっそ
너의 미소를 상상해봤어
あなたの笑顔を想像してみた

のわ あるこんだるこんはげ あぎじゃぎはげ
너와 알콩달콩하게 아기자기하게
あなたと甘くて色とりどりな

いぇっぷん っくむる まんどぅる ごや
예쁜 꿈을 만들 거야
綺麗な夢を作るの

(Make your smile! Yeah-)


とぅぐんどぅぐん てぬん がすん あんご
두근두근 대는 가슴 안고
ドキドキする胸を抱きしめて

おぬせんが おりないちょろん
어느샌가 어린아이처럼
いつの間にか子供みたいに

など もるげ のる くりご いっそ
나도 모르게 널 그리고 있어
自分でも知らないうちにあなたを描いてる

ぬん っかんっぱかみょん た ぴょね いっする ごや
눈 깜빡하면 다 변해 있을 거야
まばたきすればすべてが変わってるはず

ちゅんびづぇっそ なん
준비됐어 난
準備ができた 私は


ちょ のぴ はぬる びょるびょるびょる!
저 높이 하늘 별별별!
あの高い空の星、星、星!

ぴょる ったら ならが
별 따라 날아가
星に従って飛んでいく

ほくっし のるのるのる!
혹시 널널널!
もしかしたらあなたを、あなたを、あなたを!

ちゃっけ つぇるっか ぷぁ なん
찾게 될까 봐 난
見つけられるかも 私は

おでぃろ かるっか なるる あらぶぁ ちゅるっか
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
どこへ行こうかな 私に気づいてくれるかな

ちょ ぴょるちょろん ぴっなぬん
저 별처럼 빛나는
あの星のように輝く

なぬん てぃんこべる!
나는 팅커벨!
私はティンカーベル!


のん ちゃじゃ っとなぬん ぎる
널 찾아 떠나는 길
あなたを探しに離れる道

なっそるご おせかじまん
낯설고 어색하지만
慣れなくてぎこちないけど

(とぅ ぬぬる かんご)
(두 눈을 감고)
(目を閉じて)

っとぅびっとぅば ちょぎ はぬる うぃろ
뚜비뚜바 저기 하늘 위로
トゥビトゥバ あの空の上に

なん ならがる ごや
난 날아갈 거야
私は飛んでいくの


ちょ のぴ はぬる びょるびょるびょる!
저 높이 하늘 별별별!
あの高い空の星、星、星!

ぴょる ったら ならが
별 따라 날아가
星に従って飛んでいく

ほくっし のるのるのる!
혹시 널널널!
もしかしたらあなたを、あなたを、あなたを!

ちゃっけ つぇるっか ぷぁ なん
찾게 될까 봐 난
見つけられるかも 私は

おでぃろ かるっか なるる あらぶぁ ちゅるっか
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
どこへ行こうかな 私に気づいてくれるかな

ちょ ぴょるちょろん ぴっなぬん
저 별처럼 빛나는
あの星のように輝く

なぬん てぃんこべる! A ha a ha
나는 팅커벨! A ha a ha
私はティンカーベル! A ha a ha

なん なぬん てぃんこべる!
난, 나는 팅커벨!
私は 私はティンカーベル!

A ha a ha ぬっきょぶぁ なる 
A ha a ha 느껴봐 날
A ha a ha 感じて 私を

おでぃろ かるっか なるる あらぶぁ ちゅるっか
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
どこへ行こうかな 私に気づいてくれるかな

ちょ ぴょるちょろん ぴっなげ
저 별처럼 빛나게
あの星のように輝かせる

さらん ふんっぽく ねりょじゅるげ
사랑 흠뻑 내려줄게
愛をたくさん降らせてあげる

のるる うぃはん なうぇ いぇぎ
너를 위한 나의 얘기
あなたのための私の物語

なぬん てぃんこべる!
나는 팅커벨!
私はティンカーベル!



0101_20160501195526dbd.jpg




関連記事

6 Comments

-  

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2016/05/09 (Mon) 00:09 | REPLY |   

ゆこ  

Re: タイトルなし

鍵コメさん、
もちろんです^^
どの曲でしょうか??

2016/05/09 (Mon) 19:55 | REPLY |   

-  

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2016/05/09 (Mon) 21:34 | REPLY |   

ゆこ  

Re: タイトルなし

鍵コメさん、
了解です^^

2016/05/10 (Tue) 19:51 | REPLY |   

POPS PLAYER  

KARA、LOVELYZ、そして、APRIL

 KARAの妹のAPRIL、そして、LOVELYZの友達のAPRIL。KPOPガールズグループの中で、KARAとLOVELYZだけが(まるでビートルズのように)ほとんとすべての楽曲が超メロディアスで、どのナンバーをとってもよく出来ている、ということを私は説いてきておりますが、その妹であり、友達であるAPRILは、慎重に練り上げられたデビュー曲は名曲だったものの、デビュー曲の次以来は暫くパッとしませんでした。
 私も歯がゆく思って、DSP Mediaさんに、「LOVELYZのように、例えばバロック音楽を参照する等して、超メロディアスなナンバーを連発するように」と僭越ながら示唆させて頂きました。すると、”Tinker Bell” という本当にバロック風味を大幅にとり入れた(特に曲開始30秒以降)名曲が出されました。
 Aprilは、姉さんグループや友達グループにはまだまだ及びませんが、”Tinker Bell” で、今後が充分期待できるG.G.になりました。

2016/07/31 (Sun) 00:21 | EDIT | REPLY |   

ゆこ  

Re: KARA、LOVELYZ、そして、APRIL

POPS PLAYER さん
aprilのこれからに期待ですね!

2016/08/02 (Tue) 19:49 | REPLY |   

Post a comment