flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです

+‥‥Twitter始めました 更新情報をupします‥‥+

【歌詞・和訳】TWICE - CHEER UP

CategoryTWICE
트와이스 (とぅわいす / トゥワイス / TWICE)

CHEER UP

Mini Album : PAGE TWO <2016.04.25>






めいる うるりぬん べるべるべる
매일 울리는 벨벨벨
毎日鳴る ベルベルベル

いじぇん なるる ぺりょ へじょ
이젠 나를 배려 해줘
もう私に配慮してよ

ぺとり なんびはん しろ
배터리 낭비하긴 싫어
バッテリーを無駄遣いしたくない

ちゃっくまん ぷぁ ちゃっく ちゃっくまん わ 
자꾸만 봐 자꾸 자꾸만 와
何度も見る 何度も何度も来る

ちょぬぁが ぽん とじる ごんまん がた
전화가 펑 터질 것만 같아
電話がバーンと爆発しちゃいそう


もるら もるら すんど もっ しんで
몰라 몰라 숨도 못 쉰대
分からない 分からない 息もできないって

な ってむね ひんどぅろ
나 때문에 힘들어
私のせいで辛くて

くん しんじゃんい っとろじんで うぇ
쿵 심장이 떨어진대 왜
ドキドキって心臓が飛び跳ねるんだって どうして?

きぇ まるん な のむ いぇっぷで
걔 말은 나 너무 예쁘대
あの子が言うには私はすごく可愛いんだって

ちゃらん はぬんごん あにぐ
자랑 하는건 아니구
自慢してるんじゃなくて


あ あっかぬん もっ ぱだそ みあね
아 아까는 못 받아서 미안해
あ、さっきは電話に出られなくてごめんね

ちんぐるる まんなぬら shy shy shy
친구를 만나느라 shy shy shy
友達と会ってたから shy shy shy

まんなぎん ちょん ぐろく みあね
만나긴 좀 그렇구 미안해
会うのはちょっとね... ごめんね

ちょん いった よるらかるげ later
좀 있다 연락할게 later
また後で連絡するね later

ちょるじま おるま かじ あな
조르지마 얼마 가지 않아
せかせないで 遠くには行かないから

ぷるげ へじゅるげ Baby
부르게 해줄게 Baby
声かけてあげるから Baby

あじぐん ちょん いるろ ね まん かっきん いるろ
아직은 좀 일러 내 맘 같긴 일러
まだちょっと早い 私の心を奪うには早すぎる

はじまん と ぽよじゅるれ
하지만 더 보여줄래
でももっと見せてあげる


CHEER UP BABY
CHEER UP BABY

ちょん と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って

よじゃが しぷっけ まむる ちゅみょん あんづぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃだめ

くれや にが なる と ちょあはげ つぇるごる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そしたらあなたは私をもっと好きになるはず

てよなげ よんぎはるれ あむろち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平気を装うの 何でもないように

ねが のる ちょあはぬん まん もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを好きだって気付かれないように

just get it together
and then baby CHEER UP


あんじょんぶじょる もくっそりが よぎっかじ とぅるりょ
안절부절 목소리가 여기까지 들려
そわそわしてる声がここまで聞こえてくる

っため ちょじゅん ちょぬぁぎが よぎそど ぽよ
땀에 젖은 전화기가 여기서도 보여
汗で濡れた携帯電話がここからでも見える

ぱろ ぱろ てだぱぬん ごっと めりょく おぷそ
바로 바로 대답하는 것도 매력 없어
すぐに返事するのも魅力ない

めしじまん いくっこ ふぁぎん あん はぬん ごん きぼん
메시지만 읽고 확인 안 하는 건 기본
メッセージだけ読んで確認しないのは基本


おおお のむ しめんな boy
어어어 너무 심했나 boy
Ohohoh 酷すぎたかな boy

いろだが ちちるっか ぷぁ こくっちょんづぇぎん はご
이러다가 지칠까 봐 걱정되긴 하고
こんなことしてたら疲れちゃうかなって心配になったりして

おおお あん くろみょん ねが と
어어어 안 그러면 내가 더
Ohohoh そうしないと私の方がもっと

っぱじる ごんまん がと っぱじる ごんまん がと
빠질 것만 같어 빠질 것만 같어
夢中になっちゃいそう 夢中になっちゃいそう


あ たぷっちゃんうる もっへじょそ みあね
아 답장을 못해줘서 미안해
あ、返事できなくてごめんね

ちんぐるる まんなぬら shy shy shy
친구를 만나느라 shy shy shy
友達と会ってたから shy shy shy

まんなぎん ちょん ぐろく みあね
만나긴 좀 그렇구 미안해
会うのはちょっとね... ごめんね

ちょん いった よるらかるげ later
좀 있다 연락할게 later
また後で連絡するね later

ちょるじま おでぃ かじ あな
조르지마 어디 가지 않아
せかさないで どこにへも行かないから

つぃおじゅるげ のうぇ Baby
되어줄게 너의 Baby
なってあげる あなたの Baby

のむ っぱるりん しろ そんうぃるる と ぽよ
너무 빨린 싫어 성의를 더 보여
早すぎるのは嫌なの 誠意をもっと見せて

ねが のる きだりょじゅるげ
내가 널 기다려줄게
私があなたを待ってあげるから


CHEER UP BABY
CHEER UP BABY

ちょん と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って

よじゃが しぷっけ まむる ちゅみょん あんづぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃだめ

くれや にが なる と ちょあはげ つぇるごる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そしたらあなたは私をもっと好きになるはず

てよなげ よんぎはるれ あむろち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平気を装うの 何でもないように

ねが のる ちょあはぬん まん もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを好きだって気付かれないように

just get it together
and then baby CHEER UP


など にが ちょあ さんちょ いぶるっか ぷぁ
나도 니가 좋아 상처 입을까 봐
私もあなたが好き 傷つくかもしれないって

こくっちょんづぇじまん よじゃにっか いへへじゅぎる
걱정되지만 여자니까 이해해주길
心配になるけど 女の子だから理解してね


そく まうん とぅるきる っかぶぁ こびな
속 마음 들킬 까봐 겁이나
本心がバレるかもしれないって怖いの

ちぐんちょろん ちょぐんまん と たがわ
지금처럼 조금만 더 다가와
今みたいにもうちょっと近づいて

くり おれ ごるりじん あな
그리 오래 걸리진 않아
そんなに長くはかからないから

just get it together
and then baby CHEER UP


Be a man, a real man
gotta see u love me
like a real man


CHEER UP BABY
CHEER UP BABY

ちょん と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って

よじゃが しぷっけ まむる ちゅみょん あんづぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃだめ

くれや にが なる と ちょあはげ つぇるごる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そしたらあなたは私をもっと好きになるはず

てよなげ よんぎはるれ あむろち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平気を装うの 何でもないように

ねが のる ちょあはぬん まん もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを好きだって気付かれないように

just get it together
and then baby CHEER UP



Twiceの2ndミニアルバムのタイトル曲「CHEER UP」です。
みんなすごく可愛い!
とにかくジヒョが前髪作ってすごく可愛くなったのにあんまりMVに映ってない気がする(-ε-)
音源サイトでも軒並み一位なので音楽番組でも一位獲れそう!期待です(o^-^o)

→【TWICE】歌詞・和訳一覧へ
→歌詞・和訳一覧へ

2502_20160425202530d65.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment