flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】宇宙少女 - 모모모 (MoMoMo)

Category宇宙少女
우주소녀 (うじゅそにょ / 宇宙少女 / WJSN / Cosmic Girls)

모모모 (ももも / MoMoMo)

Mini Album : WOULD YOU LIKE? <2016.02.25>






うり ちべ おんじぇ のるろ わんに
우리 집에 언제 놀러 왔니
私の家にいつ遊びに来たの?

ね まんそげん おんじぇ とぅろ わんに
내 맘속엔 언제 들어 왔니
私の心の中にいつ入ってきたの?

くろんで くろんで くろけ しちぬん あな
그런데 그런데 그렇게 싫지는 않아
でもね でもね そんなに嫌じゃない

(お いさんへ ね まみ うぇ)
(오 이상해 내 맘이 왜)
(Oh 変ね 私の心はどうして)


ちゅんび あんづぇん なん ちょん のるらんぬんで
준비 안된 난 좀 놀랐는데
準備ができてない私はちょっと驚いたけど

さしる いろん ごん ちょん しるりぇいんで
사실 이런 건 좀 실례인데
実はこんなのちょっと失礼だけど

くろけ くろけ くろけ しちぬん あな
그렇게 그렇게 그렇게 싫지는 않아
そんなに そんなに そんなに嫌じゃない

(くれ まじゃ なん fall in love)
(그래 맞아 난 fall in love)
(そうよ 私は fall in love)


ねいるん など かぼる す いっするっか
내일은 나도 가볼 수 있을까
明日は私も行けるかな

Come on Come on Come on

ちょんど かっかいわ
좀더 가까이와
もう少し近くに来て

のうぇ まうむる とぅどぅりみょん
너의 마음을 두드리면
あなたの心をノックしたら

うすみょんそ むぬる よろや つぇ
웃으면서 문을 열어야 돼
笑ってドアを開けてね


はなっしく まれぼるっか のらん ならんまん
하나씩 말해볼까, 너랑 나랑만
一つずつ話してみようか あなたと私だけで

そろえ てはん いぇぎどぅる うりっきりまん
서로에 대한 얘기들, 우리끼리만
お互いに対しての話 私たちだけで

ちゃんぴはん ごっとぅる ちゃらんごりどぅる
창피한 것들, 자랑거리들
恥ずかしいことや自慢も

ったん て かそぬん ぴみる のらん ならんまん
딴 데 가서는 비밀, 너랑 나랑만
他のところに行ったら秘密 あなたと私だけ

mo mo mo mo mo,おもも ちょんまる
mo mo mo mo mo,어머머 정말
mo mo mo mo mo,あら本当に

っと っと っと っと と と いぇぎへじょ
또 또 또 또 더,더 얘기해줘
またまたもっともっと話して

いるん むぉ っとぬん おるぐる むぉ
이름 뭐, 또는 얼굴 뭐,
名前は何? それかどんな顔?

くろん ご まるご たるん いぇぎ
그런 거 말고 다른 얘기
そんなんじゃなくて他の話


ね まんそげん おんじぇ とぅろ わんに
내 맘 속엔 언제 놀러 왔니
私の心の中にいつ入ってきたの?

など もるれ おんじぇ とぅろ わんに
나도 몰래 언제 들어 왔니
私も知らない間にいつ入ってきたの?

くろんで くろんで くろけ しちぬん あな
그런데 그런데 그렇게 싫지는 않아
でもね でもね そんなに嫌じゃない

(たんぼね さろじゃば ぬん っかんっちゃかるせ)
(단번에 사로잡아 눈 깜짝할새)
(一気に惹きつける あっという間に)


いじぇん など ちょんじょん ちゃよんすろ
이젠 나도 점점 자연스러
もう私はだんだん自然に

ね ぬねど ねが さらんすろ
내 눈에도 내가 사랑스러
自分で見ても私は愛らしい

いろけ いろけ いろけ おるに つぇな
이렇게 이렇게 이렇게 어른이 되나
こうやって こうやって こうやって大人になるのね

(ぷっくろうぉ とぅ ぬに まじゅちる ってん)
(부끄러워 두 눈이 마주칠 땐)
(恥ずかしい 目が合ったときは)


あむはんてど もっ はん まり いっそ
아무한테도 못 한 말이 있어
誰にも言えないことがあるの

Come on Come on Come on

ちょんど かっかいわ
좀더 가까이와
もう少し近くに来て

さしるん ちょんまる ぱんがうぉっそ
사실은 정말 반가웠어
実は本当にうれしかった

にが ねげ ごろ とぅろおる って
니가 내게 걸어 들어올 때
あなたが私の方へ歩いて来てくれたとき


はなっしく まれぼるっか のらん ならんまん
하나씩 말해볼까, 너랑 나랑만
一つずつ話してみようか あなたと私だけで

そろえ てはん いぇぎどぅる うりっきりまん
서로에 대한 얘기들, 우리끼리만
お互いに対しての話 私たちだけで

ちゃんぴはん ごっとぅる ちゃらんごりどぅる
창피한 것들, 자랑거리들
恥ずかしいことや自慢も

ったん て かそぬん ぴみる のらん ならんまん
딴 데 가서는 비밀, 너랑 나랑만
他のところに行ったら秘密 あなたと私だけ

mo mo mo mo mo,おもも ちょんまる
mo mo mo mo mo,어머머 정말
mo mo mo mo mo,あら本当に

っと っと っと っと と と いぇぎへじょ
또 또 또 또 더,더 얘기해줘
またまたもっともっと話して

いるん むぉ っとぬん おるぐる むぉ
이름 뭐, 또는 얼굴 뭐,
名前は何? それかどんな顔?

くろん ご まるご たるん いぇぎ
그런 거 말고 다른 얘기
そんなんじゃなくて他の話


のののうぇ まむる よろら
너너너의 맘을 열어라
あなたも心を開いて

なななうぇ まんど よるりんだ
나나나의 맘도 열린다
私の心も開かれる


まるど おぷし っと なる ちゃじゃわ
말도 없이 또 날 찾아와
何も言わずまた私の元へやってくる

ちゅんびが あんづぇん なる ふんどぅろぬぁ
준비가 안된 날 흔들어놔
準備ができてない私を揺さぶるの

た かじん のん さぎけりく
다 가진 넌 사기캐릭
すべてを持っているあなたは士気キャラクター

なわ はんっけみょん わんびょく けみ
나와 함께면 완벽 케미
私と一緒なら完璧にケミストリー

あっぱが ぽみょん の くにり な
아빠가 보면 너 큰일이 나
パパが見たらあなた大変なことになる

いろけ ね まうみ よるりな ぷぁ
이렇게 내 마음이 열리나 봐
こうやって私の心が開かれるのね

Oh boy おぬる いるん とぅるまぬぇ しっ
Oh boy 오늘 일은 둘만의 쉿
Oh boy 今日のことは二人だけのシー


いじぇ の おぷし な おっとけ ちょんまる
이제 너 없이 나 어떡해 정말
もうあなたなしじゃ私はどうしよう 本当に


はなっしく まれぼるっか のらん ならんまん
하나씩 말해볼까, 너랑 나랑만
一つずつ話してみようか あなたと私だけで

そろえ てはん いぇぎどぅる うりっきりまん
서로에 대한 얘기들, 우리끼리만
お互いに対しての話 私たちだけで

ちゃんぴはん ごっとぅる ちゃらんごりどぅる
창피한 것들, 자랑거리들
恥ずかしいことや自慢も

ったん て かそぬん ぴみる のらん ならんまん
딴 데 가서는 비밀, 너랑 나랑만
他のところに行ったら秘密 あなたと私だけ

mo mo mo mo mo,おもも ちょんまる
mo mo mo mo mo,어머머 정말
mo mo mo mo mo,あら本当に

っと っと っと っと と と いぇぎへじょ
또 또 또 또 더,더 얘기해줘
またまたもっともっと話して

いるん むぉ っとぬん おるぐる むぉ
이름 뭐, 또는 얼굴 뭐,
名前は何? それかどんな顔?

くろん ご まるご たるん いぇぎ
그런 거 말고 다른 얘기
そんなんじゃなくて他の話



スターシップと中国のYUEHUAエンターテイメントの合同企画としてデビューした宇宙少女のデビュー曲です。
なんとメンバーが12人...
みんな茶髪で同じような髪型で見わけがつかない><;
頑張って見分けなければ!!

0801_convert_20160308215135.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment