flower border

K-POP* Makes My Day

K-POPガールズグループを中心に、歌詞や記事の和訳などを書くブログです。

【歌詞・和訳】テヨン - 비밀 (Secret)

Category少女時代
태연 (てよん / テヨン / Taeyeon) of 少女時代

비밀 (ぴみる / 秘密 / Secret)

Single : 태연 `Rain` <2016.02.03>






あぬき うるりょ ぽじどん
아늑히 울려 퍼지던
心地よく鳴り響く

ぴあの そにゅるる たご
피아노 선율을 타고
ピアノの旋律に乗って

とぅ ぬぬる かんごそ
두 눈을 감고서
目を閉じて

い まうげ きで いぇぎる しじゃけ
이 음악에 기대 얘길 시작해
この音楽に身を任し話を始める

な いろけ
나 이렇게..
私こんな風に


ちなんなんどぅり っとおるら
지난날들이 떠올라… Em..
過ぎ去った日々が浮かんでくる… Em..

うぇ くり あぱっとんごるっか... Yeah..
왜 그리 아팠던걸까... Yeah..
どうしてあんなに苦しかったんだろう... Yeah..

っとながぼりん きおくっか ふとじん ちゅおげ
떠나가버린 기억과 흩어진 추억에
去ってしまった記憶と散らばった思い出に

なっそ せさんい ひめ きょうる って
낯선 세상이 힘에 겨울 때...
見知らぬ世界が手に余るとき


Oh, then there’s you

おじるろじん ね まうんそぐぇ
어질러진 내 마음속의
めちゃくちゃだった私の心の中の

Oh it's you

かんちょわっとん ぴみるる ちゃっけ へ
감춰왔던 비밀을 찾게 해
隠してきた秘密を見つけさせる

はんちゃむる ね まん きぷっすぎ
한참을 내 맘 깊숙이
ずっと私の心の奥深くに

すんぎょおん そじゅはん い はん までぃ
숨겨온 소중한 이 한 마디
隠してきた大切なこの一言

っこね まらるれ
꺼내 말할래
取り出して言うね

Oh, then there’s you


っくみ かっかうぉじるすろく
꿈이 가까워질수록
夢が近づくにつれて

とぅりょうみ っと なる とぽわ No No
두려움이 또 날 덮어와 No No
恐怖がまた私を覆う No No

きる いるん なる ちゃじゃそ
길 잃은 날 찾아서
道に迷った私を見つけて

くろけ たがわ てりょが ちゅぎる
그렇게 다가와 데려가 주길..
そうやって近づいて連れて行ってくれることを

きどへわっそ
기도해왔어
祈ってきた


Oh, then there’s you

おじるろじん ね まうんそぐぇ
어질러진 내 마음속의
めちゃくちゃだった私の心の中の

Oh it's you

かんちょわっとん ぴみるる ちゃっけ へ
감춰왔던 비밀을 찾게 해
隠してきた秘密を見つけさせる

はんちゃむる ね まん きぷっすぎ
한참을 내 맘 깊숙이
ずっと私の心の奥深くに

すんぎょおん そじゅはん い はん までぃ
숨겨온 소중한 이 한 마디
隠してきた大切なこの一言

っこね まらるれ
꺼내 말할래
取り出して言うね


おんじぇぶと いんじ っくっと おんぬん しりょん そく
언제부터 인지, 끝도 없는 시련 속
いつからだろう 終わりのない試練の中

おぬせ に ぬんびち
어느새 네 눈빛이
いつの間にかあなたの眼差しが

‘けんちゃた’ねげ そくっさぎぬんで
‘괜찮다’ 내게 속삭이는데..
‘大丈夫だ’私に囁くのに


Then there’s you

めまるん なうぇ せさん っくて
메마른 나의 세상 끝에
乾いた私の世界の果てに

Oh, it’s you

たんびが つぇお ちょじょ とぅるげ へ
단비가 되어 젖어 들게 해
恵みの雨となって染み込む

はんちゃむる ね まん きぷっすぎ
한참을 내 맘 깊숙이
ずっと私の心の奥深くに

すんぎょおん そじゅはん い はん までぃ
숨겨온 소중한 이 한 마디
隠してきた大切なこの一言

のるる さらんへ
너를 사랑해
あなたを愛してる

Oh, then there’s you



→【少女時代】歌詞・和訳一覧へ
→歌詞・和訳一覧へ

0401_convert_20160204215900.jpg




関連記事

0 Comments

Post a comment